Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 27:22 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Aruncă asupra lui și nu-i este milă și ar vrea să fugă de mâna lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 Vuiește asupra lui fără milă, iar el fuge speriat de puterea lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Vine cu zgomot împotriva lui și fără milă, în timp ce el fuge grăbit de forța acestui vânt

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 Domnul zvârle, din cerul Său, Săgeți, asupra celui rău. Acesta-ncearcă să se-ascundă, Ca vârful lor să nu-l pătrundă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Dumnezeu aruncă fără milă săgeți împotriva lui, și cel rău ar vrea să fugă, să scape de ele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Căci Dumnezeu aruncă săgeți asupra lui și nu‐l cruță; ar vrea să fugă din mâna lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 27:22
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

chiar dacă știi că nu sunt vinovat și că nu este cine să mă salveze din mâna ta?


Dar ochii celor nelegiuiți se vor consuma; locul de scăpare va pieri de la ei și speranța lor va fi să-și dea duhul”.


Dacă va fugi de arma de fier, îl va străpunge arcul de bronz.


El va face să plouă peste cei nelegiuiți cărbuni aprinși, foc și pucioasă și suflarea furiei este partea lor de moștenire.


Fiindcă, de data aceasta, voi trimite toate plăgile mele asupra ta, asupra slujitorilor tăi și asupra poporului tău, ca să știi că nu este nimeni ca mine pe tot pământul.


„Ce veți face în ziua vizitării, când devastarea va veni de departe? La cine veți alerga după ajutor și unde veți lăsa măreția voastră?


Îi voi zdrobi unul de altul, pe părinți și pe fii împreună – oracolul Domnului –, nu-i voi cruța, nu voi avea milă și nu mă voi îndura în a-i nimici› »”.


Eu, Domnul, am spus. Se va întâmpla și o voi face. Nu voi cruța, nu voi avea milă și nu mă voi îndura. După căile tale și după faptele tale vei fi judecată” – oracolul Domnului Dumnezeu.


De aceea – viu sunt eu –, întrucât ați întinat sanctuarul meu cu toți idolii tăi și cu toate lucrurile tale abominábile, și eu mă voi retrage, ochiul meu nu va avea milă și eu nu mă voi îndura.


Cel care aleargă repede va pierde, cel puternic nu-și va întări puterea, iar cel viteaz nu-și va scăpa viața.


Bărbații au fost cuprinși de o teamă mare și i-au zis: „Ce ai făcut?”. Pentru că bărbații știau că fugea departe de fața Domnului, întrucât el le făcuse cunoscut.


El, care nu l-a cruțat pe propriul său Fiu, ba chiar l-a dat la moarte pentru noi toți, cum nu ne va dărui toate împreună cu el?


Domnul îl va despărți, spre pieire, dintre toate triburile lui Israél după toate blestemele alianței scrise în cartea acestei legi.


Voi aduna rele peste ei și voi termina săgețile împotriva lor.


Pe când fugeau ei dinaintea lui Israél coborând din Bet-Horón, Domnul a făcut să cadă peste ei pietre mari din cer până la Azéca și au murit. Cei care au murit de ploaia de pietre au fost mai mulți decât cei pe care i-au ucis fiii lui Israél cu sabia.


Dacă se va ridica cineva care să te urmărească și să-ți caute viața, sufletul domnului meu va fi în cartea celor vii la Domnul Dumnezeul tău, iar sufletul dușmanilor tăi va fi aruncat ca dintr-o praștie.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ