Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 22:14 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Norii îl ascund și el nu vede, umblă pe bolta cerului».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

14 Nori groși Îl înfășoară și, astfel, nu ne vede, atunci când El umblă pe orizontul cerurilor».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Îl înfășoară nori negri; și astfel nu ne vede când umblă prin cer.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

14 Ceva, să vadă, El nu poate, Înfășurat în nori. Străbate Cerul, cu greu!” Vrei să apuci,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Îl înfășoară norii, nu vede nimic, bolta cerească abia dacă o străbate!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Norii groși sunt o învelitoare pentru el, că nu vede; și el cutreieră bolta cerului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 22:14
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acoperă fața tronului său și-și întinde norul peste el.


Nu este întuneric, nici umbră a morții, ca să se ascundă acolo cei care săvârșesc nelegiuirea.


Din locuința lui sfântă, îi cercetează pe toți locuitorii pământului.


Norii și negura îl înconjoară, dreptatea și judecata sunt temelia tronului său.


Cel care locuiește deasupra rotocolului pământului, ai cărui locuitori sunt ca lăcustele, el desfășoară cerurile ca o pânză și le întinde ca pe un cort de locuit.


Se poate ascunde oare cineva în vreo ascunzătoare și eu să nu-l văd? – oracolul Domnului. Oare nu umplu eu cerurile și pământul? – oracolul Domnului.


Cel care-și construiește scări în ceruri, el a întemeiat bolta peste pământ; el este cel care cheamă apele mării și le revarsă pe fața pământului, Domnul este numele lui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ