Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 13:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Îndepărtează-ți mâna de deasupra mea și teroarea ta să nu mă înspăimânte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

21 ridică-Ți mâna de pe mine și nu mai lăsa groaza Ta să mă înspăimânte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 ridică-Ți mâna de pe mine și nu mai lăsa teroarea Ta să mă afecteze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

21 Cu groaza-Ți, nu mă-nspăimânta Și ia-Ți mâna, de peste mine!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Trage-Ți mâna de pe mine și nu mă mai tulbura cu groaza Ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Depărtează‐ți mâna de la mine și să nu mă înspăimânte spaima ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 13:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oare nu sunt puține zilele mele și se termină? Ia-ți [privirea] de la mine, ca să mă înseninez puțin


Oare măreția lui nu vă înspăimântă și teroarea lui nu cade asupra voastră?


Numai două lucruri să nu faci cu mine și atunci nu mă voi ascunde de fața ta!


Iată, teama de mine să nu te înspăimânte și greutatea mea să nu te apese!


să îndepărteze toiagul său de deasupra mea și mânia lui să nu mă înspăimânte.


Îmi tremură carnea de frica ta și mă tem de judecățile tale.


Am tăcut și nu mi-am deschis gura, căci tu ești cel care faci [toate].


Apoi, eu mi-am tras înapoi mâna, deși am făcut-o de dragul numelui meu, ca [numele] să nu fie profanat în ochii neamurilor în văzul cărora i-am făcut să iasă.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ