Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 13:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Tăceți dinaintea mea! Vreau să vorbesc, orice ar trece peste mine!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

13 Tăceți și lăsați-mă să vorbesc, indiferent ce mi s-ar întâmpla!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Tăceți! Și vă voi vorbi, indiferent ce se va întâmpla apoi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

13 Sfârșiți deșartele vorbiri! Tăceți, căci eu, acum, doresc – Orice se-ntâmplă – să vorbesc!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Tăceți, lăsați-mă, vreau să vorbesc! Întâmplă-mi-se ce mi s-ar întâmpla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Tăceți, lăsați‐mă, și voi vorbi și să vină peste mine orice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 13:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sufletul meu s-a dezgustat de viață. Voi da frâu liber plângerii mele și voi vorbi în amărăciunea sufletului meu.


Amintirile voastre sunt proverbe de cenușă și replicile voastre, replici de lut.


De-ați fi tăcut! Ar fi pentru voi înțelepciune.


Lăsați-mă să vorbesc și, după ce voi vorbi, luați în derâdere!


De aceea, nici eu nu-mi voi ține gura, voi vorbi în strâmtorarea sufletului meu, mă voi plânge în amărăciunea inimii mele.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ