Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 10:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Oare nu m-ai muls ca laptele și m-ai închegat ca brânza?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

10 N-ai făcut Tu să fiu vărsat ca laptele și închegat ca brânza?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Oare nu Tu m-ai făcut (inițial) să fiu ca laptele și apoi închegat ca brânza?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Nu m-a muls, oare, a Ta mână, Ca laptele? M-ai închegat Ca brânza și m-ai îmbrăcat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Nu m-ai muls ca laptele? Nu m-ai închegat ca brânza?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Oare nu m‐ai muls tu ca laptele și m‐ai închegat ca pe un caș?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 10:10
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

M-ai îmbrăcat cu piele și carne, m-ai țesut cu oase și nervi.


Amintește-ți că din lut m-ai făcut și în țărână mă vei face să mă întorc!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ