Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 15:54 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

54 Humtá, Chiriát-Árba, adică Hebrón, și Țiór; nouă cetăți și satele lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

54 Humta, Chiriat-Arba (adică Hebronul) și Țior – nouă cetăți cu satele dimprejurul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

54 Humta, Chiriat-Arba – adică Hebronul; și Țior – nouă orașe împreună cu satele din jurul lor;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

54 Cu Chiriat-Arba, Țior, Humta, Hebron în șirul lor. Nouă cetăți au fost, de toate, Cu satele învecinate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

54 Humta, Chiriat-Arba, care este Hebronul, și Țior; nouă cetăți și satele lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

54 și Humta și Chiriat‐Arba, care este Hebronul, și Țiorul: nouă cetăți cu satele lor;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 15:54
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sára a murit în Chiriát-Árba, adică Hebrón, în țara Canaán. Abrahám a venit să o jelească pe Sára și să o plângă.


Numele [cetății] Hebrón era mai înainte Chiriát-Árba: [Árba] era om mare printre anachími. Țara s-a odihnit de război.


Lui Cáleb, fiul lui Iefúne, i-au dat parte printre fiii lui Iúda, după cuvântul Domnului [adresat] lui Iósue: Chiriát-Árba – tatăl lui Anác – adică Hebrón.


Fiilor lui Áaron, preotul, le-au dat: cetatea de refugiu pentru cel care ucide, Hebrón și terenul lui, Libná și terenul ei,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ