Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 11:20 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Când a auzit că a venit Isus, Márta i-a ieșit în întâmpinare. Maria însă stătea în casă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

20 Când a auzit Marta că vine Isus, s-a dus să-L întâmpine. Maria însă ședea în casă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Când a auzit Marta că vine Isus, a plecat să îl întâmpine; iar Maria stătea în casă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

20 Marta află cum că Iisus Vine în satul lor, s-a dus, Grabnic, în față, să Îi iasă, Lăsând-o pe Maria-acasă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 Când Marta a auzit că vine Iisus, I-a ieşit în întâmpinare, iar Maria stătea în casă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Când a auzit Marta că vine Isus, I-a ieșit înainte, iar Maria ședea în casă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 11:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atunci împărăția cerurilor va fi asemenea cu zece fecioare care, luându-și candelele, au ieșit în întâmpinarea mirelui.


Iar la miezul nopții s-a auzit un strigăt: «Iată mirele! Ieșiți-i în întâmpinare!».


Încă nu ajunsese Isus în sat, ci se afla tot în locul unde îl întâmpinase Márta.


În timp ce Petru intra, Cornéliu i-a ieșit în întâmpinare, a căzut la picioarele lui prosternându-se.


Frații de acolo, auzind despre noi, au venit în întâmpinarea noastră până la Fórul lui Áppius și Trei Tavérne. Când i-a văzut, Paul i-a mulțumit lui Dumnezeu și a prins curaj.


apoi noi, cei vii, care vom fi rămas atunci, și vom fi răpiți împreună cu ei în nori ca să-l întâmpinăm pe Domnul în văzduh și astfel vom fi cu Domnul pentru totdeauna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ