Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ieremia 52:27 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Regele Babilónului i-a lovit și i-a omorât la Ríbla, în ținutul Hamát. Iúda a fost deportat din pământul lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

27 Acolo, la Ribla, în țara Hamat, împăratul Babilonului i-a lovit și i-a omorât. Astfel, Iuda a fost dus în captivitate, departe de țara lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Acolo, la Ribla, în teritoriul numit Hamat, regele Babilonului a ordonat ca aceia să fie omorâți. Astfel a fost dus poporul numit Iuda în captivitate, departe de țara lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

27 Iar împăratu-a poruncit Să îi ucidă, negreșit. Astfel, la Ribla – în Hamat – Uciși au fost cu toți, de-ndat’.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Împăratul Babilonului i-a lovit și i-a omorât la Ribla, în țara Hamatului. Astfel a fost dus rob Iuda departe de țara lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Și împăratul Babilonului i‐a lovit și i‐a omorât în Ribla în țara Hamatului. Și Iuda a fost strămutat de pe fața țării sale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ieremia 52:27
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toi, regele din Hamát, a auzit că Davíd bătuse toată armata lui Hadàdézer.


Domnul a respins toată descendența lui Israél; i-a umilit și i-a dat în mâna cotropitorilor până când i-a îndepărtat de la fața sa.


până când l-a îndepărtat Domnul pe Israél de la fața lui, după cum spusese prin toți slujitorii lui, profeții. Israél a fost deportat din țara lui în Asíria până în ziua de azi.


Domnul a zis: „Îl voi îndepărta și pe Iúda de la fața mea așa cum l-am îndepărtat pe Israél și cum am îndepărtat cetatea aceasta pe care am ales-o, Ierusalímul, și casa despre care am spus: «Acolo va fi numele meu»”.


Țara va fi pustiită și prădată, căci Domnul a spus acest lucru.


Căci cetatea întărită a rămas singură, locuință lăsată și părăsită ca un pustiu. Acolo va paște vițelul, se va culca acolo și îi va mânca mlădițele.


I-am considerat profanați pe conducătorii sanctuarului, îl voi da nimicirii pe Iacób și-l voi face de ocară pe Israél”.


Cetățile din sud sunt închise și nu este cine să deschidă. Întregul Iúda este deportat, este deportat în întregime.


Căci așa vorbește Domnul: «Iată, eu vă voi face de groază pe tine și pe cei care te iubesc; ei vor cădea de sabia dușmanilor lor și ochii tăi vor vedea! Iar pe întregul Iúda îl voi da în mâna regelui Babilónului și el îi va duce captivi în Babilón și vor fi loviți de sabie.


După aceea – oracolul Domnului – îi voi da pe Sedecía, regele lui Iúda, pe slujitorii lui, poporul și pe cei care vor rămâne în cetatea aceasta de la ciumă, de la sabie și de la foamete, [îi voi da] în mâna lui Nabucodonosór, regele Babilónului, în mâna dușmanilor lor și în mâna celor care le caută viața. El îi va lovi cu ascuțișul sabiei; nu-i va cruța, nu-i va fi milă și nu va avea îndurare față de ei› ».


Din popor, Nebuzaradán, mai-marele peste gărzi, i-a lăsat pe cei săraci care nu aveau nimic în ținutul lui Iúda și le-a dat vii și grădini în ziua aceea.


Pe celălalt popor care a rămas în cetate și pe ceilalți care s-au dus la el și pe celălalt popor care a rămas, Nebuzaradán, mai-marele peste gărzi, i-a deportat în Babilón.


L-au prins pe rege și l-au dus la regele Babilónului, la Ríbla, în ținutul Hamát, și au rostit împotriva lui judecăți.


Voi da țara devastării și pustiirii și va înceta mândria puterii voastre. Vor fi devastați munții lui Israél și nu va mai fi cine să-i treacă.


Suferă și geme, fiică a Siónului, precum cea care naște! Căci îndată vei ieși din cetate și vei locui în câmpie, vei merge în Babilón și acolo vei fi eliberată, acolo Domnul te va răscumpăra din mâna dușmanilor tăi.


Domnul vă va duce pe tine și pe regele tău pe care îl vei fi pus peste tine la un popor pe care nu l-ați cunoscut nici tu, nici părinții tăi. Vei sluji acolo altor dumnezei, din lemn și din piatră.


Domnul te va împrăștia printre toate popoarele, de la o margine a pământului până la cealaltă margine. Acolo vei sluji altor dumnezei din lemn și piatră, pe care nu i-ați cunoscut nici tu, nici părinții tăi.


– iau astăzi martori împotriva voastră cerul și pământul – veți pieri repede din țara spre care treceți Iordánul ca s-o luați în stăpânire; nu veți sta multe zile în ea, căci veți fi nimiciți cu siguranță.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ