Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ieremia 50:16 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Nimiciți-i din Babilón pe cel care seamănă și pe cel care mânuiește secera în timpul secerișului! Din fața sabiei nimicitoare, fiecare să se întoarcă la poporul său, fiecare să fugă în țara lui!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 Nimiciți din Babilon pe semănător și pe cel ce mânuiește secera la vremea secerișului. Din cauza sabiei asupritorului, fiecare să se întoarcă la poporul său, fiecare să fugă în țara sa!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Distrugeți din Babilon pe semănător și pe cel care lucrează cu secera când este vremea strângerii recoltelor agricole! Din cauza sabiei invadatorului care distruge, fiecare să se întoarcă la poporul lui; și fiecare să fugă în țara lui!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 Din Babilon, să-i nimiciți Pe cei ce seamănă! Loviți Pe toți cei care se vădesc Că secera o mânuiesc, La vremea secerișului! De a nimicitorului Sabie-ntinsă, fiecare Să fugă, căutând scăpare, În țara-n care s-a născut, La neamul pe cari l-a avut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Nimiciți cu desăvârșire din Babilon pe cel ce seamănă și pe cel ce mânuiește secera la vremea secerișului! Înaintea sabiei nimicitorului, fiecare să se întoarcă la poporul său, fiecare să fugă spre țara lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Stârpiți din Babilon pe semănător și pe cel ce mânuiește secera la vremea secerișului! Dinaintea sabiei asupritoare să se întoarcă fiecare la poporul său și să fugă fiecare la țara sa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ieremia 50:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atunci, ca o căprioară urmărită și ca o turmă pe care nu este cine să o adune, fiecare se va întoarce la poporul său, fiecare va fugi în țara lui.


Au părăsit ca un pui de leu vizuina; țara lor a devenit o ruină din cauza furiei asupritorului, din cauza mâniei sale aprinse”.


Crește numărul celor care se poticnesc, ba chiar cad unul peste altul și zic: «Să ne ridicăm și să ne întoarcem la poporul nostru, în țara noastră natală, din fața sabiei violente!».


Cu tine i-am zdrobit pe păstor și turma lui, cu tine i-am zdrobit pe plugar și boii lui, cu tine i-am zdrobit pe comandanți și pe căpetenii.


Noi am vrut să vindecăm Babilónul, dar nu s-a vindecat. Abandonați-l și să mergem fiecare în țara lui, pentru că ajunge până la ceruri judecata lui și se înalță până la nori!


Rușinați-vă, plugari, și gemeți, viticultori, din cauza grâului și a orzului, căci s-a pierdut secerișul câmpului!


De aceea, așa vorbește Domnul Dumnezeul Sabaót, Domnul: „În toate piețele va fi geamăt și pe toate străzile vor spune: «Vai! Vai!». Îl vor chema pe agricultor la jale, la geamăt, pe cei care cunosc bocetul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ