Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ieremia 40:16 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Dar Ghedalía, fiul lui Ahicám, i-a zis lui Iohanán, fiul lui Caréah: „Să nu faci lucrul acesta, căci ceea ce spui tu despre Ismaél este o minciună!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 Ghedalia, fiul lui Ahikam, i-a răspuns lui Iohanan, fiul lui Careah: ‒ Să nu faci așa ceva, căci ce spui tu despre Ismael este o minciună!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Ghedalia – fiul lui Ahicam – i-a răspuns lui Iohanan, fiul lui Careah: „Să nu faci această faptă; pentru că ce spui tu despre Ismael nu este adevărat!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 Când auzi Ghedalia – Cari, pe Achim, tată-l avea – Ce zis-a Iohanan – cel care, Pe Careah, părinte-l are – A cuvântat în acest fel: „Să nu-l ucizi pe Ismael, Căci ceea ce mi-ai arătat Nu cred că e adevărat!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Ghedalia, fiul lui Ahicam, a răspuns lui Iohanan, fiul lui Careah: „Nu face lucrul acesta, căci ce spui tu despre Ismael nu este adevărat!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Dar Ghedalia, fiul lui Ahicam, a zis lui Iohanan, fiul lui Careah: Să nu faci lucrul acesta; căci vorbești neadevăr despre Ismael.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ieremia 40:16
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apoi Ismaél, fiul lui Netanía, s-a ridicat cu cei zece oameni care erau cu el și l-au lovit cu sabia pe Ghedalía, fiul lui Ahicám, fiul lui Șafán, și l-au omorât pe cel pe care îl pusese regele Babilónului supraveghetor în țară.


Atunci să facem oare cele rele ca să rezulte cele bune, așa cum ne bârfesc unii și ne acuză că noi am fi spus? Condamnarea lor este dreaptă.


Ea nu se poartă necuviincios, nu caută ale sale, nu se mânie, nu ține cont de răul [primit].


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ