Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ieremia 38:14 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Regele Sedecía a trimis să fie adus la el Ieremía, profetul, la intrarea a treia care este la casa Domnului. Regele i-a zis lui Ieremía: „Eu te voi întreba un lucru, iar tu să nu-mi ascunzi nimic!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

14 După aceea, regele Zedechia a trimis după profetul Ieremia și acesta a fost adus la intrarea a treia a Casei Domnului. Regele i-a zis lui Ieremia: ‒ Te voi întreba ceva, dar să nu-mi ascunzi nimic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Apoi regele Zedechia a trimis pe cineva la profetul Ieremia ca să îl aducă la el. Ieremia a fost adus la a treia intrare a casei lui Iahve. Regele i-a zis: „Te voi întreba ceva; dar să nu îmi ascunzi nimic!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

14 Apoi, trimis-a Zedechia, Slujbași care, pe Ieremia, La Casa Domnului l-au dus Și-n felu-acesta a fost pus Chiar lângă poarta Casei, care, A treia e, la numărare. Acolo, fost-a întrebat De al lui Iuda împărat: „Vreau să te-ntreb ceva și-ți zic Să nu-ndrăznești s-ascunzi nimic!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Împăratul Zedechia a trimis după prorocul Ieremia și l-a adus la el, la intrarea a treia a Casei Domnului. Și împăratul a zis lui Ieremia: „Am să te întreb ceva, să nu-mi ascunzi nimic!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și Zedechia, împăratul, a trimis și au adus pe Ieremia prorocul la el în intrarea a treia care este în casa Domnului; și împăratul a zis lui Ieremia: Am să te întreb ceva; nu ascunde nimic de mine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ieremia 38:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Regele i-a răspuns femeii: „Nu-mi ascunde ceea ce te voi întreba!”. Femeia a zis: „Să vorbească domnul meu, regele”.


hrana de la masa lui, locuința slujitorilor lui, ordinea slujirii sale, hainele lor, paharnicii lui și arderile de tot pe care le aducea la templul Domnului și a rămas fără suflare.


Dar regele i-a zis: „De câte ori trebuie să te pun să juri că nu-mi vei spune decât adevărul în numele Domnului?”.


Locul de sabát pe care-l construise în templu și intrarea regelui din afară le-a abătut de la templul Domnului, din cauza regelui Asíriei.


Dar regele i-a zis: „De câte ori trebuie să te pun să juri că nu-mi vei spune decât adevărul în numele Domnului?”.


Domnul zice: „Eu te voi elibera ca să-ți fie bine și voi face pe dușmanul tău să nu se atingă de tine în timpul nenorocirii și în cel al strâmtorării.


Regele Sedecía a trimis să fie adus [Ieremía]. Apoi l-a întrebat regele în casa lui în secret: „Este vreun cuvânt de la Domnul?”. Ieremía a zis: „Este. Vei fi dat în mâna regelui din Babilón”.


Căci ați rătăcit în sufletele voastre că ați trimis la Domnul Dumnezeul vostru, zicând: «Roagă-te pentru noi la Domnul Dumnezeul nostru și vom face întocmai cu ceea ce Domnul Dumnezeul nostru ne va spune și ne va face cunoscut!».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ