Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ieremia 2:33 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Ce bine faci căilor tale când cauți iubirea! De aceea ți-ai obișnuit căile cu cele rele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

33 Ce bine îți pregătești calea când cauți iubire! Astfel, până și pe femeile rele le-ai învățat căile tale!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Ce bine știi să îți faci planurile atunci când urmărești ce iubești! Înveți metodele tale chiar și pe femeile rele!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

33 Ce bine știi să-ți întocmești Calea, când cauți ce iubești! Chiar și-n nelegiuire, iată, Tu știi să te deprinzi, de-ndată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Ce bine știi să-ți întocmești căile când este vorba să cauți ce iubești! Chiar și la nelegiuire te deprinzi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

33 Cât de iscusită ești pe calea ta, ca să cauți iubire! De aceea chiar pe femeile rele le‐ai învățat căile tale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ieremia 2:33
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar Manáse i-a făcut pe Iúda și pe locuitorii Ierusalímului să rătăcească, făcând mai rău decât popoarele pe care le-a nimicit Domnul dinaintea fiilor lui Israél.


Cum de spui: «Nu sunt întinată, nu m-am dus după Baáli». Privește calea ta în vale, recunoaște ce ai făcut, dromaderă sprintenă, rătăcitoare pe căile ei!


Își uită fecioara podoabele ei sau mireasa, cingătoarele ei? Totuși, poporul meu a uitat de mine deja de zile fără număr.


Da, în poalele tale au găsit sângele persoanelor sărace și nevinovate, găsindu-i și pe cei care nu au spart [ușile lor]. În ciuda a toate acestea,


Cât de mult te-ai epuizat schimbând căile tale! Te vei rușina și de Egipt după cum te-ai rușinat de Asíria.


Dar, iată, mi-am întins mâna împotriva ta și ți-am micșorat ceea ce era hotărât pentru tine; te-am dat în voia celor care te urau, fiicele filisténilor, care rămâneau umilite de calea ta desfrânată.


Nu [doar] ai umblat în căile lor, ci ai și săvârșit lucrurile lor abominábile. Doar în puțin [timp] te-ai stricat mai mult decât ele pe toate căile tale.


Voi face să înceteze toată bucuria ei, sărbătorile, lunile noi, sabáturile ei și toate adunările ei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ