Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ieremia 13:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Apoi cuvântul Domnului a fost către mine a doua oară:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 Cuvântul Domnului mi-a vorbit a doua oară, zicând:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Cuvântul lui Iahve mi-a vorbit a doua oară astfel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 A doua oară a venit Domnul și astfel mi-a vorbit:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Apoi Cuvântul Domnului mi-a vorbit a doua oară astfel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și cuvântul Domnului a fost către mine a doua oară, zicând:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ieremia 13:3
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Am cumpărat brâul, după cuvântul Domnului, și l-am pus pe coapsele mele.


„Ia brâul pe care l-ai cumpărat și care este pe coapsele tale, ridică-te și mergi la Eufrát și ascunde-l acolo, în crăpătura stâncii!”.


Atunci cuvântul Domnului a fost către mine:


Ierusalímului și cetăților lui Iúda, regilor și căpeteniilor sale, ca să fie date devastării, groazei, batjocurii și blestemului, cum este astăzi;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ