Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 15:31 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Când au citit-o, s-au bucurat de această încurajare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

31 Citind-o, frații s-au bucurat de mesajul de încurajare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 După ce au citit-o, frații au fost încântați de încurajarea pe care au primit-o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

31 Frații – citind-o, imediat – În suflete, s-au bucurat, Căci le-aducea îmbărbătare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

31 Când au citit-o, toţi s-au bucurat de această încurajare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 După ce au citit-o, frații s-au bucurat de îmbărbătarea pe care le-o aducea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 15:31
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Unii dintre cei care coborâseră din Iudéea îi învățau pe frați: „Dacă nu primiți circumcízia, după obiceiul care vine de la Moise, nu puteți să vă mântuiți”.


Așadar, de ce îl ispitiți acum pe Dumnezeu punând pe umerii discipolilor un jug pe care nici părinții noștri și nici noi nu l-am putut duce?


Așadar, după ce și-au luat rămas bun, au coborât la Antiohía și, adunând mulțimea, le-au dat scrisoarea.


Iúda și Síla, care erau și ei profeți, i-au încurajat pe frați și i-au întărit prin multe cuvinte.


Astfel, Bisericile se întăreau în credință și creșteau în număr din zi în zi.


Pentru libertate ne-a eliberat Cristos. Așadar, rămâneți tari și nu luați din nou jugul sclaviei!


Căci noi suntem cei circumciși, cei care îi aducem cult lui Dumnezeu în Duh și care ne lăudăm în Cristos Isus și nu ne punem încrederea în trup,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ