Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 38:28 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Și cu cei o mie șapte sute șaptezeci și cinci [de sícli] au făcut cârligele pentru stâlpi, au acoperit vârfurile lor și le-au unit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

28 Din o mie șapte sute șaptezeci și cinci de șecheli au fost făcute cârligele pentru stâlpi, le-au fost poleite vârfurile și le-au fost făcute legăturile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 O cantitate de o mie șapte sute șaptezeci și cinci de șecheli (de argint) a fost folosită pentru poleirea vârfurilor stâlpilor și pentru construirea cârligelor care se prindeau de aceștia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

28 Mia de sicli adunată, La care-a fost adăugată Suma ce rămăsese – deci Cei șapte sute și cincizeci Și cinci de sicli – trebuia Pentru a făuri, din ea, Doar vârfurile stâlpilor, Cârligele, bețele lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Și cu cei o mie șapte sute șaptezeci și cinci de sicli s-au făcut cârligele și bețele de legătură dintre stâlpi și le-au poleit căpătâiele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 Și din cei o mie șapte sute șaptezeci și cinci de sicli a făcut cârligele stâlpilor și a îmbrăcat căpătâiele lor și i‐a legat cu bețe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 38:28
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toți stâlpii curții de jur împrejur să aibă bare de legătură din argint, cârlige din argint, iar picioare din bronz!


Au fost o sută de talánți de argint pentru turnarea picioarelor sanctuarului și a picioarelor perdelei, adică o sută de picioare la cei o sută de talánți, câte un talánt de picior.


Bronzul dăruit era de șaptezeci de talánți și două mii patru sute de sícli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ