Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 27:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Să faci bare pentru altar – bare din lemn de salcâm – și să le acoperi cu bronz!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

6 Apoi să faci drugi pentru altar, drugi din lemn de salcâm pe care să-i poleiești cu bronz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Apoi să faci bare pentru altar. Ele să fie din lemn de salcâm; și să le poleiești cu bronz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 Din lemnul de salcâm, apoi, Drugi trebuie să faceți voi. Cu-aramă să-i acoperiți Și, la altar, să-i folosiți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Să faci apoi niște drugi pentru altar, drugi de lemn de salcâm, și să-i acoperi cu aramă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și să faci pârghii pentru altar, pârghii din lemn de salcâm și să le îmbraci cu aramă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 27:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

S-o acoperi cu aur curat: s-o acoperi pe dinăuntru și pe dinafară și să-i faci un chenar de aur de jur împrejur!


piei de berbeci vopsite în roșu, piei de viței de mare și lemn de salcâm;


Să pui grătarul sub cornișa altarului, în partea de jos; astfel grătarul va fi până la jumătatea altarului!


Să introduci barele în verigi; barele să fie pe cele două părți ale altarului când îl vor purta!


Să-i faci două verigi de aur dedesubtul chenarului, pe cele două laturi ale sale: să le faci pe ambele părți. Ele să fie lăcaș pentru drugi, ca să fie purtat cu ei!


cei numărați după familiile lor, erau trei mii două sute.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ