Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 26:23 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Să faci doi stâlpi pentru cele două unghiuri din partea din spate a cortului!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

23 Apoi să faci încă două scânduri pentru colțurile părții din spate a Tabernaculului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Apoi să faci încă două scânduri pentru colțurile din spate ale Tabernacolului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

23 Iar două-n fundul cortului – În unghiuri, fi-vor așezate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Să mai faci două scânduri pentru unghiurile din fundul cortului;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Și să faci două scânduri pentru cele două unghiuri ale locașului în fund.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 26:23
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A îmbrăcat cei douăzeci de coți ai părții celei mai dinăuntru a casei cu scânduri de cedru, atât podeaua, cât și zidurile, și a construit pentru ea, înăuntrul [încăperii] Debír, Sfânta Sfintelor.


Pentru partea din spate a cortului, spre apus, să faci șase stâlpi!


Să fie uniți la un loc, începând de jos, și bine legați în partea de sus cu un cerc; astfel să fie amândoi [stâlpii] la cele două unghiuri!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ