Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 25:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 purpură violetă și roșie, stacojie, pânză de in și păr de capră;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 fire de culoare albastră, purpurie și stacojie, fir de in subțire, păr de capră,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 fire colorate albastru, roșu-închis și roșiatic; fir de in subțire, păr de capră,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Materii colorate-apoi, Va trebui să strângeți voi – Vor fi albastre, purpurii, Dar fi-vor și cărămizii. Din păr de capră s-aibă fire Pânza, dar vreau și in subțire;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 materii vopsite în albastru, purpuriu, cârmâziu, pânză de in subțire și păr de capră;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 și albastru și purpură și carmezin și in subțire și păr de capră

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 25:4
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Faraón și-a scos inelul de la mână și l-a pus în mâna lui Iosíf; l-a îmbrăcat în haine din in subțire și i-a pus un lanț din aur la gât.


Iată darul pe care-l veți primi de la ei: aur, argint și bronz;


piei de berbeci vopsite în roșu, piei de viței de mare și lemn de salcâm;


Să întrebuințeze aur, purpură violetă, roșie și stacojie și in!


Efodul să-l facă din aur, din purpură violetă, roșie și stacojie și din in răsucit, lucrat cu măiestrie!


Te-am îmbrăcat cu haină brodată și te-am încălțat cu sandale de vițel de mare, te-am înfășurat cu in și te-am acoperit cu mătase.


Pânzele tale erau din in brodat din Egipt, ca să fie pentru tine ca steag; acoperământul tău era purpură și stacojiu din insulele Elișá.


Și i s-a dat ei să se îmbrace cu in fin, strălucitor, imaculat. Căci inul fin sunt faptele drepte ale sfinților”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ