Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esdra 7:25 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Tu, Ésdra, după înțelepciunea lui Dumnezeu pe care o ai, pune magistrați și judecători care să judece tot poporul care este dincolo de Râu, pe toți cei care cunosc legea Dumnezeului tău, iar pe cel care nu o cunoaște, învățați-l!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

25 Iar tu, Ezra, după înțelepciunea Dumnezeului tău cu care ai fost înzestrat, numește magistrați și judecători ca să facă dreptate întregului popor din provincia de peste Râu, și anume tuturor acelora care cunosc legile Dumnezeului tău, iar celor care nu le cunosc, să li le faceți cunoscute.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Iar tu – Ezra – folosește-ți înțelepciunea care ți-a fost dată de Dumnezeul tău, ca să numești administratori și judecători care să facă dreptate întregului popor din provincia care este dincolo de râu – adică tuturor acelora care cunosc legile Dumnezeului tău. Și să le faceți cunoscute printre cei care nu le cunosc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

25 Tu, Ezra, ai să rânduiești – Cu-nțelepciunea ce-o vădești Din partea Celui cari, mereu, E-adevăratul Dumnezeu – În urmă, niște dregători. Vei pune și judecători, Cari dincolo de Râu, să fie. Aceștia trebuie să știe Să judece poporu-n toate Și să-mpărțească-apoi dreptate, Cum cere Legea Domnului. Fă cunoscută Legea Lui, La toți cei care se vădesc Că-n neștiință se găsesc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Și tu, Ezra, după înțelepciunea lui Dumnezeu pe care o ai, pune judecători și dregători care să facă dreptate la tot poporul de dincolo de râu, tuturor celor ce cunosc legile Dumnezeului tău și fă-le cunoscute celor ce nu le cunosc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

25 Și tu, Ezra, pune după înțelepciunea Dumnezeului tău, care este în mâna ta, judecători și dregători care să jude ce tot poporul care este dincolo de râu, pe toți care cunosc legile Dumnezeului tău; și învățați pe cel ce nu le cunoaște.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esdra 7:25
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Faraón a zis slujitorilor săi: „Vom putea oare să găsim un om ca acesta, cu duhul lui Dumnezeu în el?”.


Faraón i-a zis lui Iosíf: „Fiindcă Dumnezeu ți-a făcut cunoscute toate acestea, nu este nimeni atât de priceput și înțelept ca tine.


Tot Israélul a auzit de judecata pe care o făcuse regele. S-au temut de rege, căci au văzut că înțelepciunea lui Dumnezeu era în el pentru a face judecata.


Atunci regele Asíriei a poruncit, zicând: „Trimiteți-l pe unul dintre preoții pe care i-ați deportat de acolo; să meargă să se așeze acolo și să îi învețe judecata Dumnezeului țării!”.


Numai să-ți dea Domnul pricepere și înțelepciune și să poți să-i poruncești lui Israél să păzească legea Domnului Dumnezeului tău!


Dintre aceștia, douăzeci și patru de mii erau pentru conducerea lucrării casei Domnului și șase mii erau scribi și judecători;


Ridică-te, căci problema aceasta te privește! Noi suntem cu tine. Fii tare și lucrează!”.


Acum, Tatnái, guvernatorul de dincolo de Râu, Șetár-Boznái și colegii voștri din Afarsác, care e dincolo de Râu, îndepărtați-vă de acolo!


Căci Ésdra își îndreptase inima să caute și să împlinească legea Domnului și să învețe în Israél hotărârile și judecățile [sale].


Căci tu ești trimis de către rege și de cei șapte consilieri ai lui să cercetezi în Iúda și Ierusalím, după legea Dumnezeului tău care este în mâinile tale,


S-au ridicat la locul lor și au citit din Cartea Legii Domnului Dumnezeului lor un sfert din zi; apoi, un alt sfert, au mărturisit și s-au prosternat Domnului Dumnezeului lor.


Răsare la un capăt al cerurilor și-l străbate până la celălalt capăt și nimic nu se poate ascunde de căldura lui.


Căci Domnul dă înțelepciunea, din gura lui [ies] cunoașterea și înțelegerea.


Căci porunca este ca o candelă, legea, ca o lumină și reproșul disciplinei este calea vieții.


Căci buzele preotului păzesc știința și ei caută legea din gura lui. Pentru că el este un mesager al Domnului Sabaót.


Atunci le-a zis: „De aceea, orice cărturar instruit în ale împărăției cerurilor este asemenea stăpânului casei care scoate din tezaurul său [lucruri] noi și vechi”.


Coborând, [Isus] a văzut o mare mulțime și i s-a făcut milă de ei, pentru că erau ca oile care nu au păstor; și a început să-i învețe multe.


Să pui judecători și scribi înăuntrul porților tale în orice loc pe care ți-l dă Domnul Dumnezeul tău, după triburile tale, ca să judece poporul cu o judecată dreaptă!


Pe el îl proclamăm îndemnând pe orice om și învățând pe orice om în toată înțelepciunea, ca să-l prezentăm pe orice om desăvârșit în Cristos.


Dacă îi lipsește cuiva dintre voi înțelepciunea, să o ceară de la Dumnezeu, care dă tuturor cu generozitate și fără mustrare, și i se va da,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ