Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esdra 5:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Le-am cerut și numele lor ca să ți le facem cunoscute, ca să scriem numele oamenilor care sunt în fruntea lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

10 De asemenea, le-am cerut și numele, ca astfel să putem scrie numele bărbaților care se află în fruntea lor și să te informăm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Le-am cerut și numele celor implicați în această acțiune, pentru ca astfel să îți putem scrie numele bărbaților care îi conduc și să ți le prezentăm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Aflat-am numele celor Care se află-n fruntea lor, Căci – acest lucru – noi am vrut, Ca să ți-l facem cunoscut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Le-am cerut și numele lor, ca să ți le facem cunoscute, și am pus în scris numele oamenilor care sunt în fruntea lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 I‐am întrebat și de numele lor ca să‐ți spunem, ca să scriem numele bărbaților care sunt în fruntea lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esdra 5:10
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acesta este răspunsul pe care ni l-au dat: «Noi suntem slujitorii Dumnezeului cerurilor și al pământului și reconstruim casa care fusese zidită cu mult timp în urmă; un mare rege al lui Israél a construit-o și a terminat-o.


Apoi le-am zis astfel: «Care sunt numele oamenilor care construiesc casa aceasta?»”.


Noi i-am întrebat pe acei bătrâni și le-am spus astfel: «Cine v-a dat poruncă să construiți această casă și să terminați acest zid?».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ