Esdra 1:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Regele Círus a scos obiectele casei Domnului pe care le luase Nabucodonosór de la Ierusalím și le pusese în casa dumnezeului său. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească7 Împăratul Cirus a adus obiectele Casei Domnului, cele care fuseseră luate de Nebucadnețar de la Ierusalim și puse în casa dumnezeilor săi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20187 Regele Cirus a adus înapoi acele vase ale casei lui Iahve care fuseseră luate de Nabucodonosor de la Ierusalim și pe care le pusese în templul zeului lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20147 Cir însuși a înapoiat, Uneltele ce le-a luat Chiar Nebucadențar cel mare, Ce-a jefuit Casa pe care, Domnul, în Iuda, o avuse. Aceste lucruri erau puse În casa dumnezeului Cari se vădea a fi al lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Împăratul Cirus a dat înapoi uneltele Casei Domnului pe care le luase Nebucadnețar din Ierusalim și le pusese în casa dumnezeului său. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19317 Și împăratul Cir a scos vasele casei Domnului, pe care le scosese Nebucadnețar din Ierusalim și le pusese în casa dumnezeului său. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Te-ai ridicat împotriva Dumnezeului cerului. Au adus înaintea ta vasele casei sale și ați băut din ele vin tu, nobilii tăi, soțiile și concubinele tale și i-ați lăudat pe zeii din argint și din aur, din bronz și din fier, din lemn și din piatră, care nu văd, nu aud și nu înțeleg, iar pe Dumnezeul în mâna căruia este suflarea ta și ale căruia sunt toate cărările tale nu l-ai preamărit.