Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronom 5:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Ține ziua de sabát ca s-o sfințești așa cum ți-a poruncit Domnul Dumnezeul tău!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 Ține ziua de Sabat, ca s-o sfințești, așa cum ți-a poruncit Domnul, Dumnezeul tău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Respectă (ce prevede) ziua de Sabat, ca să o sfințești, exact cum ți-a poruncit Dumnezeul tău numit Iahve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 Apoi, de ziua de odihnă, Grijă să ai, s-o faci în tihnă. De ea, mereu să-ți amintești, Căci trebuie să o sfințești Întotdeauna, negreșit, Așa cum Domnu-a poruncit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Ține ziua de odihnă ca s-o sfințești, cum ți-a poruncit Domnul Dumnezeul tău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Păzește ziua sabatului ca s‐o sfințești, cum ți‐a poruncit Domnul Dumnezeul tău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronom 5:12
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În acele zile am văzut în Iúda [oameni] care călcau în teasc în [zi de] sabát, care aduceau snopi și îi încărcau pe măgari, ba chiar și vin, struguri și smochine și orice fel de poveri: le aduceau la Ierusalím în zi de sabát. Iar eu am mărturisit [împotriva lor] în ziua când vindeau mărfurile.


El le-a zis: „Iată ce a zis Domnul: «Mâine este zi de odihnă, un sabát sfânt pentru Domnul; coaceți ce aveți de copt, fierbeți ce aveți de fiert și strângeți tot ceea ce rămâne ca să fie păstrat până dimineață!»”.


„Vorbește-le fiilor lui Israél și spune-le: «Să țineți sabáturile mele, pentru că sunt semne între mine și voi, din generație în generație, ca să se știe că eu sunt Domnul care vă sfințește!


Să lucrezi șase zile; dar a șaptea este sabátul, ziua de odihnă consacrată Domnului! Cine va face vreo lucrare în ziua sabátului va fi pedepsit cu moartea.


Iar pe fiii străinilor care se alipesc de Domnul ca să-i slujească, să iubească numele Domnului și să devină slujitorii lui, tuturor celor care păzesc sabátul ca să nu fie profanat și care țin cu tărie alianța mea,


Dacă îți vei întoarce pașii în zi de sabát să nu-ți faci afacerile în ziua mea cea sfântă și vei numi sabátul desfătare, [ziua] sfântă a Domnului, a celui vrednic de cinste, și îl vei cinsti și dacă nu-ți vei face călătoriile și nu te vei preocupa de afacerile tale și nici nu vei vorbi în zadar,


Nu scoateți nicio greutate din casele voastre în ziua de sabát și nu faceți nicio lucrare, ci sfințiți ziua de sabát după cum le-am poruncit părinților voștri!› »”.


Și le-a spus: „Sâmbăta a fost făcută pentru om, și nu omul pentru sâmbătă;


Șase zile să lucrezi și să-ți faci toate lucrările tale!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ