Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronom 17:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Când ți s-ar părea prea greu pentru tine un caz de judecată între sânge și sânge, între ceartă și ceartă, între lovitură și lovitură, cazuri de neînțelegere înăuntrul porților tale, să te ridici și să mergi la locul pe care îl va alege Domnul Dumnezeul tău!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

8 Dacă ți se va părea prea greu de judecat o cauză cu privire la un omor, la o neînțelegere sau la o lovitură care aduce ceartă în cetățile tale, să te scoli și să te duci la locul pe care îl va alege Domnul, Dumnezeul tău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Dacă vi se vor părea prea dificil de judecat unele cauze cum ar fi: o crimă, o neînțelegere sau o lovitură care produce ceartă în orașele voastre, să vă duceți la locul pe care îl va alege Dumnezeul vostru numit Iahve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

8 „De-ți va fi greu, cumva, vreodată, Ca să rostești o judecată Asupra unei pricini care La un omor e privitoare, La ne-nțelegeri sau rănire – Iscând, astfel, nemulțumire Și ceartă în a ta cetate – Iată cum fi-vor rezolvate: Ai să te scoli și-ai să te sui Atunci, în fața Domnului, La locu-ales de Domnul tău Spre-a-Și așeza Numele Său.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Dacă ți se va părea prea greu de judecat o pricină privitoare la un omor, la o neînțelegere sau la o rănire și va da prilej la ceartă înăuntrul cetății tale, să te scoli și să te sui la locul pe care-l va alege Domnul Dumnezeul tău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Când se va ivi o pricină prea grea pentru tine de judecat, între sânge și sânge, între ceartă și ceartă și între lovitură și lovitură, pricini de neînțelegeri înăuntrul porților tale, atunci să te scoli și să te sui la locul pe care îl va alege Domnul Dumnezeul tău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronom 17:8
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Se trezea [dimineața] și stătea la marginea drumului, la poartă. Când vedea vreun om care avea vreo neînțelegere și mergea la rege pentru judecată, Absalóm îl chema și zicea: „Din ce cetate ești?”, iar acela îi răspundea: „Dintr-unul dintre triburile lui Israél este slujitorul tău”;


Dintre cei din Ițehár: Chenínia și frații săi erau pentru lucrurile externe din Israél ca scribi și judecători.


Moise i-a răspuns socrului său: „Pentru că poporul vine la mine ca să ceară sfat de la Dumnezeu.


Ei judecau poporul în tot timpul; aduceau înaintea lui Moise pricinile grele, iar toate pricinile mici le judecau ei înșiși.


Dacă un om lovește pe sclavul său sau pe sclava sa cu toiagul și mor sub mâna lui, să fie pedepsit!


Dacă se ceartă oamenii și lovesc o femeie însărcinată și o fac să nască înainte de vreme, fără altă nenorocire, să fie pedepsiți după cum va decide bărbatul femeii, după hotărârea judecătorilor!


Dacă un bou împunge un om sau o femeie și [acesta sau aceasta] moare, boul să fie ucis cu pietre, carnea să nu i se mănânce, iar stăpânul boului este nevinovat.


Dar dacă a răsărit soarele, va fi vinovat de omor. Hoțul să plătească totul! Dacă nu are nimic, să fie vândut pentru furtul lui!


Oricare ar fi obiectul înșelăciunii cu privire la bou, la măgar, la oaie, la haină sau la un lucru pierdut despre care se va zice: „Iată-l!”, obiectul [neînțelegerii] părților să fie dus până la Dumnezeu; acela pe care-l va condamna Dumnezeu, să plătească dublu aproapelui său!


În neînțelegeri, ei să stea și să judece cu judecățile mele; să păzească legile mele, hotărârile mele la toate sărbătorile mele și să sfințească sabáturile mele!


„Așa spune Domnul Sabaót: «Întreabă-i pe preoți despre lege, spunând:


Căci buzele preotului păzesc știința și ei caută legea din gura lui. Pentru că el este un mesager al Domnului Sabaót.


să vă alegeți niște cetăți care să fie cetăți de refugiu, unde să se poată refugia ucigașul care omoară pe cineva din greșeală!


Oricine îl lovește [pe cineva] cu un instrument de fier, și [acesta] moare, este un ucigaș: ucigașul să fie dat la moarte!


Să nu fiți părtinitori la judecată; să ascultați pe cel mic ca și pe cel mare; să nu vă temeți de nimeni, căci judecata este a lui Dumnezeu! Când situația va fi prea grea pentru voi, să o aduceți la mine și o voi asculta!».


atunci va fi un loc pe care-l va alege Domnul Dumnezeul vostru ca să facă să locuiască numele lui acolo și unde să aduceți tot ce eu vă poruncesc: arderile voastre de tot, jertfele voastre, zeciuielile voastre, darurile ridicate ale mâinilor voastre și toate voturile voastre alese pe care le veți face Domnului!


ci în locul pe care îl va alege Domnul, în unul dintre triburile tale; acolo să-ți aduci arderile tale de tot și tot ceea ce eu îți poruncesc!


ci să căutați locul pe care îl va alege Domnul Dumnezeul vostru dintre toate triburile voastre ca să-și pună numele și să locuiască acolo: acolo să mergeți!


să stea cei doi oameni între care este neînțelegerea în fața Domnului, a preoților și a judecătorilor care sunt în acele zile!


Aceasta este rânduiala pentru ucigașul care fuge acolo ca să trăiască în cazul în care îl lovește pe aproapele lui fără voie și fără să-l fi urât mai înainte.


Să se apropie preoții, fiii lui Lévi, căci pe ei i-a ales Domnul Dumnezeul tău ca să-l slujească și să binecuvânteze în numele Domnului, și după cuvântul lor să se decidă orice neînțelegere și orice lovitură!


Când este o ceartă între oameni și merg la judecată, să fie judecați: să fie declarat drept cel drept și vinovat cel vinovat!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ