Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronom 14:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Căci tu ești un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău; Domnul Dumnezeul tău te-a ales ca să fii pentru el un popor ca parte [a lui] dintre toate popoarele de pe fața pământului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 fiindcă voi sunteți un popor sfânt pentru Domnul, Dumnezeul vostru. El v-a ales ca să fiți poporul Lui, proprietatea Lui, dintre toate popoarele de pe fața pământului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 pentru că voi sunteți un popor sfânt pentru Iahve care este Dumnezeul vostru. El v-a ales dintre toate popoarele de pe pământ, ca să fiți poporul Lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 Voi, pentru Domnul, pe pământ, Alcătuiți un popor sfânt, Ales de către Dumnezeu, Pentru a fi al Lui, mereu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Căci tu ești un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău, și Domnul Dumnezeul tău te-a ales ca să fii un popor al Lui dintre toate popoarele de pe fața pământului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Căci tu ești un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău și pe tine te‐a ales ca să‐i fii popor deosebit între toate popoarele care sunt pe fața pământului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronom 14:2
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Căci au luat [soții] dintre fiicele lor pentru ei și pentru fiii lor și au amestecat descendența sfântă cu popoarele țărilor; căpeteniile și guvernatorii au fost cei dintâi în această infidelitate”.


te-am luat de la marginile pământului, te-am chemat de la extremitățile lui și ți-am zis: „Tu ești slujitorul meu, pe tine te-am ales și nu te-am respins”.


Și dacă va mai rămâne în ea o zecime, se va întoarce și va fi consumată ca stejarul și ca terebintul a căror rădăcină, când sunt tăiați, rămâne: sămânță sfântă este rădăcina ei.


Ei vor fi numiți „Popor sfânt, răscumpărați de Domnul”, iar tu vei fi numită „Cetate căutată, nepărăsită”.


Israél era sfânt pentru Domnul, primiția roadelor sale; toți cei care mâncau din ea se făceau vinovați, răul venea asupra lor› »” – oracolul Domnului.


„Fiul omului, întoarce-ți fața spre Temán, picură [cuvântul] spre sud și profețește către pădurea din câmpia Négheb!


Apoi l-am auzit pe omul îmbrăcat în in, care stătea deasupra apelor râului; el și-a ridicat mâna dreaptă și cea stângă spre ceruri și a jurat pe Cel veșnic Viu: „Va fi pentru un timp, timpuri și jumătate. Când se va sfârși zdrobirea puterii poporului celui sfânt, toate acestea se vor termina”.


Puterea lui va crește, dar nu datorită forței sale. Va devasta prin fapte minunate, va avea succes și va împlini. Îi va ruina pe cei puternici și pe poporul sfinților.


Căci eu sunt Domnul, care v-am scos din țara Egiptului ca să fiu Dumnezeul vostru; și voi să fiți sfinți, căci eu sunt sfânt!


„Spune întregii adunări a fiilor lui Israél: «Fiți sfinți, căci sfânt sunt eu, Domnul Dumnezeul vostru!


și v-am spus: ‹Voi veți moșteni țara lor și eu v-o voi da ca să o moșteniți: este o țară în care curge lapte și miere›. Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru, care v-am pus deoparte dintre popoare.


Iar voi să-mi fiți sfinți, căci eu, Domnul, sunt sfânt; eu v-am pus deoparte dintre popoare ca să fiți ai mei.


Vă îndemn deci, fraților, pentru îndurarea lui Dumnezeu, să oferiți trupurile voastre ca jertfă vie, sfântă și plăcută lui Dumnezeu: acesta este cultul vostru spiritual.


Să nu mâncați din niciun animal mort; să-l dai străinului care este înăuntrul porților tale ca să-l mănânce sau să-l vinzi unui străin! Căci tu ești un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău. Să nu fierbi iedul în laptele mamei lui!


Domnul va face din tine un popor sfânt, după cum ți-a jurat, dacă vei păzi poruncile Domnului Dumnezeului tău și vei umbla pe căile lui.


Da, el iubește popoarele. Toți sfinții săi sunt în mâna ta. Ei s-au adunat la picioarele tale și au primit din cuvintele tale”.


Dar pe voi Domnul v-a luat și v-a scos din cuptorul de fier al Egiptului ca să-i fiți un popor de moștenire, cum este astăzi.


Căci tu ești un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău. Domnul Dumnezeul tău te-a ales ca să fii pentru el un popor ca parte [a lui] dintre toate popoarele de pe fața pământului.


Nu pentru că ați fi mai numeroși decât toate popoarele v-a iubit Domnul pe voi și v-a ales – voi sunteți cel mai mic dintre toate popoarele –,


El s-a dat pe sine însuși pentru noi ca să ne răscumpere de orice nelegiuire și să curețe pentru sine un popor numai al său, plin de zel pentru fapte bune.


Dar voi [sunteți] o „descendență aleasă, o preoție împărătească, un neam sfânt, poporul luat în stăpânire [de Dumnezeu], ca să vestiți faptele mărețe” ale celui care v-a chemat din întuneric la minunata sa lumină.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ