Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 13:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 După aceea, Absalóm, fiul lui Davíd, avea o soră frumoasă numită Tamár. Amnón, fiul lui Davíd, s-a îndrăgostit de ea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

1 După aceea, iată ce s-a întâmplat. Absalom, fiul lui David, avea o soră frumoasă, pe nume Tamar, de care s-a îndrăgostit Amnon, fiul lui David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 După un timp, Absalom – fiul lui David – avea o soră frumoasă care se numea Tamar. Unul dintre fiii lui David care se numea Amnon, s-a îndrăgostit de ea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

1 După ce toate s-au făcut, Iată ce s-a mai petrecut: David, un fiu, a căpătat, Cari, Absalom, a fost chemat. El, și o fiică, mai avea. Tamar, aceasta se numea, Și-n frumusețe, ne-ntrecută, Fusese. Ea a fost văzută De către-Amnon – alt fiu pe care, David în a sa casă-l are. Amnon, pe fată, a zărit-o Și foarte mult a îndrăgit-o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 După aceea, iată ce s-a întâmplat. Absalom, fiul lui David, avea o soră frumoasă, numită Tamar, și Amnon, fiul lui David, a iubit-o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și a fost așa: după aceasta Absalom, fiul lui David, avea o soră frumoasă al cărei nume era Tamar. Și Amnon, fiul lui David, a iubit‐o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 13:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iacób o iubea pe Rahéla și a zis: „Îți voi sluji șapte ani pentru Rahéla, fiica ta cea mai mică”.


Astfel Iacób a slujit șapte ani pentru Rahéla, dar au fost în ochii lui precum [câteva] alte zile, atât de mult o iubea.


Sufletul lui s-a lipit de Diná, fiica lui Iacób, și a iubit-o pe tânără și i-a vorbit tinerei la inimă.


fiii lui Dumnezeu au văzut că fiicele oamenilor erau frumoase; și-au luat de soții dintre toate cele pe care le-au ales.


Într-o seară, Davíd s-a ridicat de pe pat. Când se plimba pe terasa palatului regal, a văzut de pe terasa casei o femeie care făcea baie. Femeia era foarte frumoasă la chip.


Apoi Amnón a urât-o foarte mult; ura era mai mare decât iubirea cu care o iubise. Apoi Amnón i-a zis: „Ridică-te și pleacă!”.


Amnón suferea din cauza lui Tamár, încât a căzut bolnav, căci era fecioară și era greu în ochii lui Amnón să-i facă ceva.


Lui Absalóm i s-au născut trei fii și o fiică, numită Tamár, care era o femeie frumoasă la chip.


Regele Solomón a iubit multe femei străine pe lângă fiica lui Faraón: din Moáb, din Amón, din Edóm, Sidòniéne și hetée,


al treilea, Absalóm, fiul lui Maáca, fiica lui Talmái, regele din Gheșúr; al patrulea, Adonía, fiul lui Haghít;


Aceștia sunt toți fiii lui Davíd, în afară de fiii concubinelor. Tamár era sora lor.


șin Falsă este grațiozitatea și deșartă e frumusețea femeii, dar cea care se teme de Domnul, ea trebuie lăudată.


Nu dori frumusețea ei în inima ta, ca să nu te prindă cu pleoapele ei!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ