Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Regi 22:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 „Mergi la Hilchía, marele preot, ca să-ți dea argintul care este adus în templul Domnului și pe care îl adună de la popor paznicii de la intrare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 „Du-te la marele preot Hilchia și spune-i să strângă argintul care a fost adus la Casa Domnului, cel care fusese adunat de la popor de către paznicii porții.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 „Du-te la marele preot Hilchia și spune-i să strângă argintul care a fost adus la casa lui Iahve – acela care fusese adunat de la oameni de paznicii porții.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 „Ai să îl cauți, negreșit, Pe Hilchia. Mergi la preot Și-i spui să ia argintul tot, Pe cari poporul l-a adus Și care-n grijă a fost pus, La păzitorii pragului, Ce este-al Casei Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 „Suie-te la marele preot Hilchia și spune-i să strângă argintul adus în Casa Domnului, pe care l-au primit de la popor cei ce păzesc pragul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Suie‐te la Hilchia, marele preot, și să se strângă argintul intrat în casa Domnului pe care l‐au adunat ușierii de la popor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Regi 22:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Numai că înălțimile nu le-a îndepărtat. Poporul încă mai aducea jertfe și tămâie pe înălțimi.


Ióas a zis preoților: „Tot argintul consacrat care este adus în casa Domnului – argintul celui ajuns la maturitate, argintul stabilit pentru [răscumpărarea] sufletelor și tot argintul care este dat după inima fiecăruia ca să fie adus în casa Domnului –


L-au chemat pe rege. Și au ieșit la ei Eliachím, fiul lui Hilchía, [responsabil] peste palat, Șébna, secretarul, și Ióah, fiul lui Asáf, cronicarul.


13/28 Fiii lui Samuél, întâiul născut, Vașni și Abía.


Azaría, fiul lui Hilchía, fiul lui Meșulám, fiul lui Sadóc, fiul lui Meraiót, fiul lui Ahitúb, conducătorul templului lui Dumnezeu;


Șalúm, fiul lui Córe, fiul lui Ebiasáf, fiul lui Coráh, și frații săi din casa tatălui său, adică cei ai lui Córe, erau în slujirea păzirii pragurilor cortului; părinții lor erau peste tabăra Domnului păzitori ai intrării.


A stabilit, după regula lui Davíd, tatăl său, grupele preoților la slujirea lor, pe levíți la slujirea lor, să-l laude și să-l slujească înaintea preoților, după necesitatea fiecărei zile; pe ușieri, după grupele lor, pentru fiecare ușă, căci astfel era porunca lui Davíd, omul lui Dumnezeu.


Ușierii: Acúb, Talmón și frații lor, care păzeau porțile, o sută șapte zeci și doi.


Dumnezeule, scutul nostru, privește și vezi fața unsului tău!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ