Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Regi 13:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Ioaház a adormit cu părinții săi și l-au îngropat la Samaría. Și a devenit rege Ióas, fiul lui, în locul său.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 Iehoahaz a adormit alături de strămoșii săi și a fost înmormântat în Samaria, iar în locul lui a domnit fiul său Iehoaș.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Iehoahaz s-a culcat lângă părinții lui și a fost înmormântat în Samaria. Apoi, în locul lui Iehoahaz a guvernat fiul lui numit Iehoaș.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 Când Ioahaz pieri și el, De către-ai săi a fost luat Și la Samaria-ngropat. Pe a lui urmă, a venit Ioas – al său fiu – și-a domnit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Ioahaz a adormit cu părinții săi și l-au îngropat la Samaria. Și în locul lui a domnit fiul său Ioas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și Ioahaz a adormit cu părinții săi și l‐au înmormântat în Samaria și în locul său a domnit Ioas, fiul său.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Regi 13:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tot Israélul îl va jeli și-l vor îngropa; căci el este singurul [din casa lui] Ieroboám care va fi înmormântat, pentru că numai în el, din casa lui Ieroboám, s-a găsit ceva bun pentru Domnul Dumnezeul lui Israél.


Iehú a adormit cu părinții săi și a fost îngropat la Samaría. Și a devenit rege Ioaház, fiul lui, în locul său.


În anul al treizeci și șaptelea al lui Ióas, regele lui Iúda, Ióas, fiul lui Ioaház, a fost rege peste Israél la Samaría timp de șaisprezece ani.


Ióas a adormit cu părinții săi și Ieroboám a stat pe tronul lui. Ióas a fost îngropat la Samaría cu regii lui Israél.


Celelale fapte ale lui Ioaház, tot ceea ce a făcut el, vitejia lui, nu sunt ele oare scrise în Cartea Cronicilor Regilor lui Israél?


Atunci Amasía a trimis mesageri la Ióas, fiul lui Ioaház, fiul lui Iehú, regele lui Israél, să-i spună: „Vino să ne vedem în față!”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ