Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 9:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Ele le-au răspuns: „Este, iată-l înaintea ta! Mergi repede, pentru că astăzi a venit în cetate, întrucât azi [se va aduce] o jertfă pentru popor pe locul înalt!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 Ele le-au răspuns și au zis: ‒ Iată, este în fața voastră! Acum, deci, grăbiți-vă, căci a sosit în cetate chiar astăzi, deoarece poporul aduce o jertfă pe înălțime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Iar ele le-au răspuns: „Da, el este aici: chiar în fața voastră. Grăbiți-vă să vă întâlniți cu el! A sosit în oraș chiar astăzi, pentru că poporul aduce un sacrificiu pe înălțime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 Fetele au răspuns, îndată: „În fața ta, se află, iată! Du-te dar, repede, la el! Astăzi venit-a omu-acel, Și este foarte ocupat, Căci tot poporu-i adunat Pentru că vor ca să se ducă Pe înălțimi, jertfe, s-aducă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Ele le-au răspuns: „Da, iată-l înaintea ta; dar du-te repede, astăzi a venit în cetate, pentru că poporul aduce jertfă pe înălțime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și ele le‐au răspuns zicând: Da, iată, este înaintea ta, grăbește‐te acum, căci astăzi a venit în cetate, căci poporul are astăzi o jertfă pe înălțime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 9:12
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iacób a adus o jertfă pe munte și i-a chemat pe frații lui să mănânce pâine; ei au mâncat pâine și au petrecut [noaptea] pe munte.


Pe Sadóc, preotul, și pe frații lui, preoții, [i-a pus] înaintea sanctuarului Domnului, pe înălțimea care este în Gabaón,


După aceea vei ajunge la Ghibéea Elohím, unde se află garnizoana filisténilor. Când vei intra în cetate, vei întâlni o grupare de profeți care coboară de la locul înalt cu alăute, timpane, fluiere și harpe, profețind.


Samuél i-a zis: „Cum să mă duc? Saul va auzi și mă va ucide”. Domnul i-a zis: „Ia cu tine un vițel din cireadă și spune: «Am venit să aduc jertfă Domnului».


Îmi voi ridica un preot credincios care va lucra după inima mea și după sufletul meu; îi voi zidi o casă trainică și va umbla înaintea unsului meu în toate zilele.


Dacă tatăl tău observă, să-i spui: «Davíd mi-a cerut să meargă până la Betleém, cetatea lui, pentru că acolo se aduce jertfa anuală pentru toată familia».


Se întorcea la Ráma, unde era casa lui, și acolo judeca Israélul. A zidit acolo un altar Domnului.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ