Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Regi 17:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Atunci, cuvântul Domnului i-a fost către [Ilíe]:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

8 Atunci, Cuvântul Domnului i-a vorbit, zicând:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Atunci, Cuvântul lui Iahve a venit la Ilie și i-a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

8 Cuvântul Domnului s-a dus, Pân’ la Ilie-atunci, și-a spus:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Atunci, cuvântul Domnului i-a vorbit astfel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și cuvântul Domnului a fost către el, zicând:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Regi 17:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abrahám a numit locul acela: „Domnul va vedea”; de aceea se zice și astăzi: „pe munte Domnul se arată”.


Cuvântul Domnului a fost [adresat] către [Ilíe]:


Dar după ceva timp, pârâul a secat, căci nu mai fusese ploaie în țară.


„Ridică-te, mergi la Sarépta din Sidón și rămâi acolo! Iată, am poruncit acolo unei femei văduve să se îngrijească de tine!”.


Cei sărmani și cei nevoiași vor căuta apă, dar nu va fi, limbile lor se vor usca de sete, dar eu, Domnul, le voi răspunde, eu, Sfântul lui Israél, nu-i voi părăsi.


așa încât putem spune cu încredere: „Domnul este ajutorul meu și nu mă voi teme: ce-mi poate face un om?”!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ