Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Regi 11:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Solomón s-a dus după Astárte, zeița Sidòniénilor, și după Milcóm, zeul abominábil al celor din Amón.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 El i-a slujit lui Aștoret, zeița sidonienilor, și lui Milkom, spurcăciunea amoniților.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 El i-a slujit lui Aștoret, zeița sidonienilor și lui Moleh, oribilul zeu al amoniților.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 Căci Solomon s-a-ndepărtat De Domnul său, și a urmat Pe calea Sidoniților Slujind astfel, zeiței lor Cari, Astarteia, s-a chemat; Și pe Milcom, el l-a urmat – Milcom e urâciunea care Neamul de Amoniți o are.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Solomon s-a dus după Astarteea, zeița sidonienilor, și după Milcom, urâciunea amoniților.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și Solomon a umblat după Astartea, zeița sidonienilor, și după Milcom, urâciunea amoniților.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Regi 11:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deoarece m-au părăsit și s-au închinat înaintea Astártei, zeița celor din Sidón, înaintea lui Chemóș, dumnezeul din Moáb, și înaintea lui Milcóm, dumnezeul fiilor lui Amón, și deoarece nu au umblat pe căile mele făcând ce este drept înaintea mea și [păzind] hotărârile și legile mele cum a făcut Davíd, tatăl lui.


Solomón a făcut ceea ce este rău înaintea Domnului și nu l-a urmat întru totul pe Domnul ca Davíd, tatăl său.


Atunci, Solomón a zidit pe muntele din fața Ierusalímului o înălțime pentru Chemóș, zeul abominábil al celor din Moáb, și pentru Móloc, zeul abominábil al fiilor lui Amón.


Regele a purificat înălțimile care erau în fața Ierusalímului, pe partea dreaptă a Muntelui Nimicirii și pe care le zidise Solomón, regele, pentru Așéra, idolul abominábil al sidoniénilor, pentru Chemóș, idolul abominábil al lui Moáb, și pentru Milcóm, zeul abominábil al lui Amón.


Nimeni nu se întoarce în inima lui ca să înțeleagă și să priceapă, spunând: „Jumătate din [lemn] am ars-o în foc, am copt pâine pe cărbunii săi, am fript carne și am mâncat, iar din ce a rămas am făcut un lucru abominábil ca să mă închin înaintea unui ciot de lemn”.


Din descendența ta să nu lași să treacă la Molóh și să nu profanezi numele Dumnezeului tău! Eu sunt Domnul!


pe cei care se prosternă pe acoperișuri înaintea oștirii cerurilor, pe cei care se prosternă și jură pe Domnul și pe cei care jură pe Milcóm,


Fiii lui Israél au continuat să facă ceea ce este rău în ochii Domnului; i-au slujit pe Baáli și pe Astárte, pe dumnezeii lui Arám, pe dumnezeii din Sidón, pe dumnezeii din Moáb, pe dumnezeii filisténilor: l-au părăsit pe Domnul și nu i-au slujit.


Fiii lui Israél au făcut ceea ce nu-i plăcea Domnului și au început să slujească Bàalilor.


L-au părăsit pe Domnul și i-au slujit pe Báal și Astártele.


Au strigat către Domnul și au zis: «Am păcătuit, căci l-am părăsit pe Domnul și am slujit Baálilor și Astártelor; acum, eliberează-ne din mâna dușmanilor noștri și-ți vom sluji ție!».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ