Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Ioan 3:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Oricine are această speranță în el devine curat, așa cum el este curat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 Oricine are speranța aceasta în El se curățește, așa cum și El este curat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Oricine are în el această speranță, se purifică în conformitate cu modelul pe care ni-l oferă Cristos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Acel care-a nădăjduit Astfel în El, s-a curățit, Precum curat este și El.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 Şi oricine are această nădejde în El devine curat, aşa cum El este curat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Oricine are nădejdea aceasta în El se curățește, după cum El este curat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Ioan 3:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cu cel curat, ești curat, dar cu cel viclean te arăți priceput.


Așadar, fiți desăvârșiți precum Tatăl vostru ceresc este desăvârșit!


Fiți milostivi precum Tatăl vostru este milostiv!


și pentru ei mă consacru pe mine însumi, ca și ei să fie consacrați în adevăr.


și nu a făcut nicio deosebire între noi, căci le-a curățat inimile prin credință.


Din nou Isaía spune: „Va ieși din rădăcina lui Iése cel care se va așeza ca să conducă neamurile; în el își vor pune speranța neamurile”.


Așadar, iubiților, având noi aceste promisiuni, să ne purificăm de orice pată a trupului și a duhului, desăvârșind sfințenia în frica lui Dumnezeu.


pentru speranța rezervată pentru voi în ceruri și despre care ați auzit de mai înainte în cuvântul adevărului evangheliei,


Însuși Domnul nostru Isus Cristos și Dumnezeu Tatăl nostru, care ne-a iubit și ne-a dat prin har mângâiere veșnică și o bună speranță,


pentru ca, justificați prin harul lui, să devenim în speranță moștenitori ai vieții veșnice.


Urmăriți pacea cu toți și sfințenia, fără de care nimeni nu-l va vedea pe Domnul!


pentru ca, prin două fapte neschimbătoare, în care este imposibil ca Dumnezeu să fi mințit, noi, care căutăm scăpare, să avem o încurajare puternică pentru a ține cu tărie speranța care ne-a fost propusă.


Într-adevăr, de un astfel de mare preot avem nevoie: sfânt, nevinovat, fără pată, separat de păcătoși, mai presus de ceruri;


apropiați-vă de Dumnezeu și el se va apropia de voi! Curățați-vă mâinile, păcătoșilor! Purificați-vă inimile, voi cei cu inima împărțită!


ci, așa cum este sfânt cel care v-a chemat, deveniți și voi sfinți în toată purtarea voastră,


Binecuvântat [să fie] Dumnezeu și Tatăl Domnului nostru Isus Cristos care, în marea sa îndurare, ne-a renăscut la o speranță vie prin învierea lui Isus Cristos din morți,


Prin acestea, ne-a dat promisiunile lui prețioase și mari, pentru ca astfel să deveniți părtași ai naturii sale dumnezeiești, după ce v-ați smuls din depravarea care este în poftele lumii.


De aceea, iubiților, întrucât așteptați acestea, străduiți-vă să fiți găsiți în pace, fără cusur și fără prihană!


Cel care spune că rămâne în el are datoria să trăiască așa cum el a trăit.


Prin aceasta se desăvâșește iubirea în noi: să avem încredere în ziua judecății, căci așa cum este el, așa suntem și noi în lumea aceasta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ