33 Ye̱ ze̱e̱ru̱, “Yanze remen rem-u̱s ru se u̱r-bon se te̱ hette̱ wo̱ m-jir á, se̱ de̱ remen o yo'ogte̱ Shir. Wo̱ ka ne̱ ne̱t-wu̱, amba wo̱ m-mus u̱n hi u̱n du Shir.”
Se̱k-ye̱ be-de u̱n Yahuda-ne̱ rigu̱msu̱ru̱ wu̱. Ye̱ ze̱e̱ru̱ wu̱, “¿Har de ke ho̱-de o̱ te̱ he yage̱ o ryegen? U̱rege̱ wo̱ wu̱ Kiristi, o ru̱ru̱ te̱ o-nip cas.”
U̱n me̱ u̱n Tato re, gaan te̱ ro̱.”
Ye̱so ze̱e̱ru̱, “U̱m kutute̱ no̱ rem-se u̱r-bon de̱e̱n se u̱n Tato re. ¿Be-de u̱n se ke rem-se, se ne̱ no̱ hette̱ me̱ m-jir?”
Yahuda-ne̱ shasu̱ru̱, “Ai, te̱ ro̱ o-karamsa ne̱. Ka karamsa-o̱ ne̱ depete̱ a ho wu̱ remen wu̱ muute̱ hi u̱n de u̱n wu̱ Wà-wu̱ Shir.”
Ka da-de ne̱, Yahuda-ne̱ inu̱ru̱ hoob-o̱ u̱n co̱w-yo ye̱ bu̱pt Ye̱so, ye̱ hoot wu̱, remen ye̱ ho̱gu̱te̱ wu̱ rwo̱ro̱g kááne̱, ye̱ hyanag wu̱ yo'ogte̱ Ho̱-de u̱r-Wu̱we̱. Komo wu̱ ze̱e̱g Shir Tato u̱n wu̱. Wu̱ muutte̱ hi u̱n de u̱n wu̱ hond hond u̱n Shir ne̱.
A gaktu̱te̱ ko̱ wu̱ ke wu̱ no̱me̱ ye̱ ro̱ u̱t-gwo̱mo à o-do̱ro̱tte̱. Yatt-wu̱ he re̱ u̱t-gwo̱mo á, se̱ wu̱ Shir daage̱ à. Komo myet ye̱ ro̱ u̱t-gwo̱mo à, Shir ye̱ sagbu̱ ye̱.
Ya wu̱ ro̱ gaan u̱n Shir ne̱, amba wu̱ de̱k hi u̱n de u̱n wu̱ hond hond u̱n Shir ne̱ á.