U̱t-Hyangan 22:17 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱17 Ku̱kt-o̱ Shir u̱n ko-'ew ne̱ ro̱ m-ze̱e̱, “Haan!” Yage̱ komo bo̱ u̱n wu̱ ho̱ge̱ to̱ ka à, wu̱ ma wu̱ zee, “Haan!” Yage̱ bo̱ u̱n wu̱ ro̱ m-ho̱ge̱ u̱n swo̱o̱t-o̱ m-ho̱ à wu̱ haan: kap wu̱ co̱ne̱ wu̱ su̱ à, wu̱ su̱ m-yar be-de u̱n ho̱-mo̱ u̱n ho̱o̱g. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
U̱m dooru̱ ho̱ge̱ u̱n o̱ ken co̱r-o̱ n-To̱n shir o̱ ro̱ m-ze̱e̱, “Ge̱n to̱ ka: Ya-o-kwu̱m-ye̱, ye̱ ro̱ m-mar n-me̱ u̱n gu̱w-m Wan-Ko̱yan à cir-mo̱ m-mo̱ka!” Ku̱kt-o ze̱e̱g, “Nip-o̱! Ya-o-kwu̱m-ye̱ jip remen ye̱a wu̱we̱ swo̱ u̱r-ko̱o̱b de u̱n ye̱, remen 'yons-de u̱n se̱nge̱-mo̱ u̱n ye̱ mo̱ u̱r-bon ro̱ ye̱ m-do̱re̱!”