U̱t-Hyangan 11:8 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱8 Komo a ru̱s u-to̱ u̱n ye̱ u̱n co̱w-yo u̱n ka caari-o̱ o-bo̱ o̱ o̱ a kemte̱ Wan-Ko̱yan-wu̱ u̱n ye̱ à. A u̱n hongse̱ jin-de u̱n ka bo̱-o̱ o-So̱do̱m ne̱, o-Masar ne̱. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Komo no̱ nepse̱ n-ga, Shir piishite̱ hun-ne̱ ye̱ u̱n bo̱-to̱ o-So̱do̱m, o-Gomora ne̱ u̱t-ma. Remen ye̱ no̱mo̱g me̱n-u̱t jaas-to̱, komo wu̱ tu̱kste̱ ye̱ u̱n bo̱-to̱ u̱n ye̱ ne̱ o-ra, co̱w-mo̱ kuse̱ cot. Da-o̱ wu̱ no̱me̱ kaane̱ à, wu̱ kute̱ hun-ne̱ u̱nze wu̱a 'ye ka hun-ne̱ ye̱ tuke̱ wu̱ o-cin à u̱r-ko̱o̱b.
Wu̱ ken wan-to̱m-wu̱ Shir ayoore̱-wu̱ do̱ru̱ru̱ wu̱ u̱t-ke'ente̱ o-zaaz, wu̱ ro̱ m-ze̱e̱, “Babira-o hyeeste̱, Shir to̱k ká caari-o̱ o-bo̱ o̱ ba'as-to̱ u̱n hun-ne̱ ye̱ u̱n o̱, o̱ hyeeste̱! Hun-ne̱ o-Babira ye̱ nakante̱ myet o̱ u̱t-dak remen ye̱ joroté̱ Shir. Ye̱ m-no̱m kááne̱ u̱ntu̱n ko-kaar-wu̱ a ya'e̱ m-ke̱ be-de u̱n campo̱-ne̱ a nomot o-ás u̱n wu̱ ne̱ à.”