Ruka 9:22 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱22 Wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱ komo, “Me̱ Wà-wu̱ u̱n ne̱t a su̱ u̱r-ko̱o̱b de̱e̱n, komo se̱k-ye̱, u̱n Gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n ko̱n-se Shir, komo u̱n yan-Yoos-de o-karamsa ne̱, ye̱a kutu me̱ u̱t-yage̱. Ye̱a ho me̱, amba me̱ no̱me̱ ho̱-u̱t tet, man ine̱ u̱n ho̱o̱g ne̱ komo.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Bo̱ wu̱ ka'agte̱ ye̱ u̱nze ye̱ rwo̱r u̱nze wu̱ ro̱ Wà-wu̱ u̱n ne̱t á, ka da-de ne̱, wu̱ taknu̱ ye̱ m-yoose̱ de ken yoos-de. Wu̱ ze̱e̱ru̱, “Gakte̱-mo̱ me̱ Wà-wu̱ u̱n ne̱t u̱m su̱ u̱r-ko̱o̱b. Se̱k-ye̱ ye̱ u̱n Yahuda-ne̱ u̱n Gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n ko̱n-se Shir, u̱n yan-Yoos-de u̱n karamsa-o Mosa ne̱, ye̱a 'yarag me̱ har ye̱a ho me̱. Ye̱ ho me̱, ho̱-u̱t tet to̱ u̱m he m-no̱m u̱n saag u̱m inu̱te̱ u̱n ho̱o̱g ne̱.”