Ruka 7:29 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱29 Hun-ne̱ kap ho̱gu̱te̱ wu̱, u̱n yan-go̱ks u̱n tar-ne̱. Ye̱ do̱ru̱te̱ yo Shir ze̱e̱ à, komo Yohana yo'oste̱ ye̱ m-ho̱. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
A yoosu̱te̱ wu̱ n-me̱ u̱n co̱w-yo u̱n Wan-Ko̱yan. Wu̱ re̱e̱g u̱r-ho̱ be-de u̱n nome̱ u̱n ye̱ ken ye̱ u̱t-ma, komo wu̱ ro̱ m-yoos o-nip be-de u̱n ma-u̱t Ye̱so. Amba myet u̱n kaane̱ ne̱, wu̱ nap war war ma-u̱t Ye̱so á, remen myet wu̱ nepste̱ ma-to̱ yo'os u̱n hun-ne̱ m-ho̱, wu̱ nape̱ be-de u̱n nu-o Yohana Wa-m-Yo'os cot.
Ye̱ ro̱ u̱n hu u̱n se̱p-o Mosa, ko-gu̱w-wu̱ Shir, komo u̱n se̱p-o̱ u̱n ká Ya Rwu̱u̱g-o Ca-yo ne̱, ye̱ ro̱ m-ze̱e̱, “Se̱nge̱-m ru kutute̱ hun-ne̱ u̱nze wo̱ ro̱ go̱s-wu̱ komo Wa-u̱t-Hyat, Wan-Ko̱yan Shir Wa-u̱t-Gwo̱mo kap! Co̱w-u̱s ru se u̱n me̱n-u̱t pus-to̱ se, se o-nip komo, wo̱ ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱t-dak!