Ruka 5:30 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱30 Parisa-ne̱ u̱n yan-Yoos-de o-karamsa ne̱ ye̱ rwu̱u̱ne̱ kang-o gaan à, ye̱ nomu̱ru̱ yan-neke̱-m Ye̱so u̱s-cenene. Ye̱ citu̱ru̱, “¿Remen yan o̱ no̱tte̱ m-re̱ m-swo̱ ne̱ mo̱sse̱ u̱n yan-go̱ks u̱n tar ne̱, komo u̱n ya-u̱r-ba'as ne̱?” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yan-Yoos-de u̱n karamsa-o Mosa Parisa-ne̱, ye̱ hyanu̱ru̱ wu̱ ro̱ m-re̱ u̱n rii-yo m-re̱ be-u̱r gaan u̱n ya-u̱t-ba'as ne̱ u̱n yan-go̱ks u̱n hwo̱r-ye̱ u̱n tar ne̱. Ye̱ citu̱ru̱ yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱. Ye̱ ze̱e̱ru̱, “¿Remen yan o̱ ne̱ wu̱ ro̱tte̱ u̱n re̱ u̱n rii-yo m-re̱ mo̱sse̱ u̱n yan-go̱ks u̱n hwo̱r-ye̱ u̱n tar ne̱ u̱n ya-u̱t-ba'as ne̱?”