Ruka 24:6 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱6 Wu̱ ro̱ ko̱n kane̱ á, Shir 'yonsu̱te̱ wu̱. Baks no̱ yo wu̱ zee no̱ da-o̱ wu̱ ro'e̱ o-Gariri à. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Cin u̱n ká da-o̱, Ye̱so cire̱ m-kute̱ u̱n yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ u̱nze, se̱ wu̱ haag bo̱-o̱ o-Urusharima. Komo wu̱ ru̱ru̱ ye̱ yo he wu̱ m-ko̱r re̱e̱no̱ à. Wu̱ su̱u̱t u̱r-ko̱o̱b go̱-u̱s-go̱ be-de u̱n ye̱ ro̱ se̱k-ye̱, u̱n Gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n ko̱n-se Shir, u̱n ya-u̱r-yoos-de karamsa-o̱ Mosa ne̱. Komo a ho wu̱, u̱n ho̱-u̱r atette̱-de komo a 'yons wu̱.
Bo̱ wu̱ ka'agte̱ ye̱ u̱nze ye̱ rwo̱r u̱nze wu̱ ro̱ Wà-wu̱ u̱n ne̱t á, ka da-de ne̱, wu̱ taknu̱ ye̱ m-yoose̱ de ken yoos-de. Wu̱ ze̱e̱ru̱, “Gakte̱-mo̱ me̱ Wà-wu̱ u̱n ne̱t u̱m su̱ u̱r-ko̱o̱b. Se̱k-ye̱ ye̱ u̱n Yahuda-ne̱ u̱n Gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n ko̱n-se Shir, u̱n yan-Yoos-de u̱n karamsa-o Mosa ne̱, ye̱a 'yarag me̱ har ye̱a ho me̱. Ye̱ ho me̱, ho̱-u̱t tet to̱ u̱m he m-no̱m u̱n saag u̱m inu̱te̱ u̱n ho̱o̱g ne̱.”