Ruka 16:7 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱7 Wu̱ dooru̱ m-cit u̱n wu̱ ken wu̱, ‘Wo̱ komo ¿re ho̱ o̱ a wo̱ m-do̱re̱?’ Wu̱ shasu̱ru̱, ‘U̱t-buhu to̱ u̱n hyo dugu-o gaan [1,000].’ Wan-baab-to̱ u̱t-saw ze̱e̱ru̱ wu̱, ‘Taku̱rda-o̱ u̱t-mo̱o̱g o̱ ka, ge̱n zungu-u̱s eer [800].’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“Remen kaane̱ bo̱ ka ma-to̱ rwu̱u̱ne̱ à, ka wa-o-kwu̱m, wu̱ bo̱mo̱g wan-bebe̱ u̱n wu̱ u̱t-saw u̱s-we̱e̱r bo̱ wu̱ no̱me̱ ka we̱e̱r-se ba u̱r-bon se̱ à. Kang-o gaan, hun-ne̱ ye̱ do̱re̱ Shir á, ye̱ ro̱ u̱s-we̱e̱r ne̱ be-de u̱n mo̱ro̱gse̱ u̱t-saw to̱ ye̱ hette̱ ho̱ge̱ m-re̱re̱m à, ka hun-ne̱ ye̱ jiishte̱ ka ye̱ do̱re̱ Shir à, gun hi u̱n de u̱n ye̱, u̱n no̱m u̱n rii-yo Shir hette̱ m-no̱m o-zak u̱n ye̱ ne̱ à.”