Matiyos 28:2 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱2 Ba u̱n naas o-da, dak-o nuktu̱ru̱, remen wu̱ ken wan-to̱m-wu̱ Wan-Ko̱yan wu̱ kergu̱nte̱ ze̱e̱n-mo̱ n-To̱n shir. Wu̱ biriktu̱ru̱ ta'ar-o̱ a tigu̱te̱ o-saag à, wu̱ she'etu̱ru̱ u̱n o̱. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nip-o̱, m-she̱r be-de Shir ro̱ m-'wo̱ns ne̱ ko̱ de nomte̱ se ken rem-se ro̱ko̱n wukusse̱ à: Ye̱so haante̱ n-me̱ o-wu̱r u̱ntu̱n o̱ ma na, Ku̱kt-o̱ Shir kutute̱ na wu̱ kashi u̱n ne̱t-wu̱. Yan-to̱m-ye̱ Shir ye̱ hyanag wu̱. Yan-dor Ye̱so ko̱'o̱te̱ ma-to̱ u̱n wu̱ be-de hun-ne̱ kap ho̱no o-dak. Hun-ne̱ go̱kste̱ kà ko̱'o̱t-o̱ be-u̱t-be ho̱no o-dak kap. Shir de̱ku̱ wu̱ ha-m o̱ n-To̱n be-de m-se̱ps.
Amba Shir kutute̱ ká yan-Rwo̱r u̱n Ma-to̱ Shir ye̱ u̱nze, ye̱ ro̱ no̱ m-nome̱ m-gu̱w ba hi u̱n de u̱n ye̱ á. Ka rem-se ye̱ rwo̱re̱ n-ga à mo̱sse̱ u̱n Kiristi ne̱, m-mo̱ka ye̱ ken hun-ne̱ ye̱ ru̱ru̱tu̱ no̱ Ma-to̱ m-Re̱re̱m u̱n bu̱-yo u̱n Ku̱kt-o̱ Shir, o̱ a to̱mne̱ rwu̱u̱n-mo̱ n-To̱n u̱n shir à. Ka nip-o̱ o̱ mo̱sse̱ u̱n bo̱ Shir ruru na ne̱ à, o̱ yan-to̱m ye̱ Shir co̱ne̱ m-byarag à.