43 Ye̱so ze̱e̱ru̱ ye̱, “To̱, ¿re no̱me̱ Dawuda u̱n be̱e̱b-de o-Ku̱kt, wu̱ ro̱tte̱ wu̱ m-ze̱e̱ ‘Go̱s-wu̱’? Remen Dawuda ze̱e̱g,
Ku̱kt-o̱ Shir rwo̱'o̱g Dawuda m-ze̱e̱: “ ‘Yawe ze̱e̱g Wan-Ko̱yan re: “She'et kàne̱ so̱ u̱n kom-o̱ u̱n re̱ u̱n de se̱ u̱m rwo̱'o̱g yan-yage̱-u̱t ru u̱n ku̱s-o̱ u̱n na-o ru.” ’
“O̱r re ne̱, se̱ Ma-to̱ Shir shiig o-nip to̱ Ku̱kt-o̱ Shir rwo̱re̱ n-ga u̱n nu-o ko-Gwo̱mo Dawuda mo̱sse̱ u̱n Yahudas ne̱ à, wu̱ hante̱ bu̱-se a shipte̱ Ye̱so à.
Remen kaane̱ u̱m co̱no̱g no̱ nep bo̱ no̱ he m-daag yo ro̱ nip-o̱ Shir à. Yatt-wu̱ Ku̱kt-o̱ Shir ro̱ m-do̱ru̱tte̱ wu̱ he pyap u̱n Ye̱so á. Komo yatt-wu̱ he m-ze̱e̱, “Ye̱so Wan-Ko̱yan wu̱ á,” se̱ wu̱ Ku̱kt-o̱ Shir ro̱ m-do̱ru̱tte̱ à.
To̱, yo Ku̱kt-o̱ Shir zee à, yo ro̱: “Caane̱, u̱rege̱ no̱ ho̱gu̱te̱ co̱r-o̱ Shir,
Me̱ u̱n ze̱e̱ kááne̱ remen yan-Rwo̱r u̱n Ma-to̱ Shir ye̱ boog ge̱n u̱n ko̱ rii gaan remen ye̱ u̱n hi u̱n de u̱n ye̱ á, ko̱ wu̱ ken wu̱ ru̱ ye̱ m-ge̱n á amba Ku̱kt-o̱ Shir o̱ teke̱ ye̱ co.
U̱n ho̱-de o-Rahadi, Ku̱kt-o̱ Shir garamse̱ me̱, u̱m ho̱gu̱ru̱ u̱n jim u̱n de o̱ ken co̱r-o̱ kayaya u̱ntu̱n 'wo̱n-se o-kar.
Kane̱ ba m-jime̱, Ku̱kt-o̱ Shir garamsu̱ru̱ me̱, u̱m hyanbu̱ru̱ komo o̱ ken kwu̱u̱r-o̱ n-me̱ n-To̱n shir komo wu̱ ken wu̱ ro tara u̱n o̱.