Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiyos 2:1 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱

1 Da-o̱ ko-Gwo̱mo Here̱ ro u̱t-gwo̱mo à, a mate̱ Ye̱so u̱n bo̱-o̱ o-Be̱tarami, o̱ ro̱ n-me̱ u̱n dak-o̱ o-Judiya à. Bo̱ u̱n mat u̱n wu̱, hun-ne̱ ya-u̱s-nap rwu̱u̱nu̱ru̱ so̱ u̱r-ho̱ran ye̱ haanu̱ru̱ o-Urusharima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiyos 2:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amba wu̱ nap wu̱ ne'a á, se̱ da-o̱ wu̱ messe̱ wà u̱n wu̱ à wan-campo̱. Yusuhu egu̱ wu̱ komo u̱r-jin Ye̱so.


Bo̱ Yusuhu u̱n ya-den-o̱ u̱n wu̱ ne̱ aragsu̱te̱ so u̱n dak-o̱ o-Masar à, ko-Gwo̱mo Here̱ napu̱ru̱ u̱nze we̱e̱r-se ká ya-u̱s-nap-ye̱ nomo wu̱. Remen kaane̱ wu̱ swo̱o̱ru̱ u̱s-ryaab de̱e̱n. Wu̱ baksu̱ru̱ da-o̱ ká ya-u̱s-nap-ye̱ ru̱re̱ wu̱ ye̱ hyanag ka re̱ge̱n-yo à. Wu̱ to̱mu̱ru̱ karma-ne̱ ye̱ hoom yakar yan-campo̱-ne̱ kap ye̱ ro̱ o-Be̱tarami à u̱n riib-se u̱n o̱ ne̱, cir-mo̱ u̱n yan-hak-u̱s yoor ha-mo̱ n-dak, hond hond-mo̱ u̱n ká da-o̱ ya-u̱s-nap-ye̱ ru̱ru̱ wu̱ ma-to̱ u̱n ká wà-wu̱ à.


Bo̱ Here̱ mereste̱ à, wan-to̱m-wu̱ Wan-Ko̱yan ru̱ru̱ Yusuhu n-te̱ m-bo o-Masar,


Bo̱ ko-Gwo̱mo Here̱ ho̱gu̱te̱ a makt wà-wu̱ he m-re̱ u̱t-gwo̱mo à, hur-de u̱n wu̱ naasu̱ru̱ de̱e̱n, u̱nze wu̱ ken ko-Gwo̱mo wu̱a dek kwu̱u̱r-o̱ u̱n wu̱. Kaane̱ komo hur-de u̱n ko̱o̱b-ne̱ ye̱ u̱n wu̱ kap naase̱ de̱e̱n.


Ye̱ shasu̱ru̱ wu̱, “U̱n bo̱-o̱ o-Be̱tarami, n-me̱ u̱n dak-o̱ o-Judiya. Te̱ nak remen kaane̱ wan-Rwo̱r u̱n Ma-to̱ Shir ge̱ne̱ u̱s-hak de̱e̱n se arge̱ à, wan-Rwo̱r u̱n Ma-to̱ Shir ze̱e̱g:


Bo̱ Here̱ ho̱ge̱ kaane̱ à, wu̱ agnu̱ru̱ ká ya-u̱s-nap-ye̱, ye̱ rwu̱u̱ne̱ so̱ u̱r-ho̱ran à. Wu̱ citu̱ru̱ ye̱ wukusse̱, remen wu̱ nept hond hond da-o̱ ye̱ hyane̱ ká re̱ge̱n-yo à.


Da-o̱ Here̱ ro u̱t-gwo̱mo to̱ u̱n dak-o̱ o-Judiya à, wan-Co̱w u̱n ko̱n-se Shir ro kon, jin-de u̱n wu̱ Zakaraya, wu̱ baag-o̱ u̱n wu̱ mo̱sse̱ u̱n wan-Co̱w u̱n ko̱n-se Shir ne̱ à wu̱ a m-ze̱e̱, Abija. Jin-u̱r ne'a u̱n wu̱ Erisabatu, wu̱ ma baag-o̱ u̱n wu̱ mo̱ssu̱te̱ u̱n yan-Co̱w u̱n ko̱n-se Shir ne̱.


De ka ho̱-de n-me̱ u̱n bo̱-o Dawuda, a makt Wan-Gwu̱ no̱, Kiristi, Go̱s-wu̱.


Da-o̱ yan-to̱m-ye̱ Shir arge̱, ye̱ ro̱ m-warag n-to̱n be-de Shir à, ya-u̱t-gu̱t ze̱e̱ru̱ hi u̱n de u̱n ye̱, “A neke̱ no̱ o-Be̱tarami a hyenet ka rii-yo no̱me̱ à, yo Wan-Ko̱yan ru̱ru̱ na à.”


¿Ma-to̱ Shir u̱n zee ka u̱nze Kiristi, u̱n baag-o Dawuda wu̱ he m-rwu̱u̱n à? ¿Cir-mo̱ u̱n bo̱-o̱ o-Be̱tarami a he wu̱ m-mat u̱n bo̱-o̱ ko-Gwo̱mo Dawuda rotte̱ u̱r-she'et à?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ