18 Ye̱so citu̱ru̱ wu̱ eb u̱n wu̱, wu̱ ze̱e̱ru̱, “¿Remen ya u̱n o̱ o zettu̱ me̱ wan-me̱n-u̱t pus-to̱? Wan-me̱n-u̱t pus-to̱ ro̱ ko̱n á, se̱ Shir u̱n ho̱n-de u̱n wu̱.
Ye̱so ze̱e̱ru̱ wu̱, “¿Remen yan o̱ wo̱ttu̱ me̱ u̱n cot-se u̱n rii-yo ro̱ so̱-yo à? Ai, so̱-wu̱ ro̱ ko̱n á se̱ Shir cot. Amba remen u̱m shest wo̱ cot-o ru, u̱rege̱ o co̱no̱g o kum ho̱o̱g-o̱ ba m-ta, se̱ o gye̱re̱g rii-yo ká karamsa-o̱ zee à.”
Bo̱ Ye̱so hu̱u̱te̱ yakar nu-o̱ u̱r-bon à, wu̱ inu̱ru̱, wu̱ rwu̱u̱nu̱ru̱ u̱n co̱w. Wu̱ ken ne̱t-wu̱ hyambu̱ru̱ wu̱. Wu̱ teeru̱ru̱ o-rek. Wu̱ kwu̱ktu̱ru̱ u̱n co Ye̱so, wu̱ citu̱ru̱ Ye̱so. Wu̱ ze̱e̱ru̱, “Wa-u̱r-Yoos, wan-me̱n-u̱t pus-to̱, ¿re u̱m he m-no̱m u̱m kumut ho̱o̱g-o̱ ba m-ta?”
O nepse̱ rii-yo Shir zee à: ‘Wo̱ ho̱ ne̱t á. Wo̱ ho̱o̱b ne'a-wu̱ u̱n ne̱t á, ne'a ne̱ wu̱ ho̱o̱b campo̱ wu̱ u̱n ne̱t á. Wo̱ hiw u̱r-hyow á. Wo̱ no̱m swo̱-se u̱t-bo̱ á. Wo̱ re̱ ra-o o̱r ru á, 'ya tato ru u̱t-go̱s u̱n inu ru ne̱.’ ”
Ye̱so citu̱ru̱ wu̱, “¿Remen yan o̱ o zeete̱ me̱ ‘kashi’? Yatt-wu̱ ro̱ kashi á se Shir cot.
Hun-ne̱ myet yagu̱te̱ bu̱-yo Shir, ye̱ waragte̱ hwaa. Yatt-wu̱ ro̱ u̱n no̱m u̱n kashi u̱n rii á, ko̱ wan-gaan.”
Myet bo̱ u̱n rii-yo u̱r-bon u̱n yar-mo̱ m-mo̱ka ne̱, mo̱ u̱n rwu̱u̱n e̱s-mo̱ n-to̱n, be-de Shir. Wu̱ nome̱ o-To̱n m-cecar ne̱ à, ka cecar-mo̱ ro̱ m-barme̱ amba Shir ro̱ m-barme̱ á, komo comb-o ro̱ ko̱n be-de u̱n wu̱ á.
A nak, tomso ne̱ a she̱re̱g o-nip u̱n was-mo̱ Shir no̱me̱ na à. Shir was-mo̱ u̱rege̱ a se̱ngu̱te̱ m-was u̱n o̱r na ne̱, a ma'as kang-o gaan u̱n hur-u̱t na u̱n Shir ne̱, komo Shir a ma'as kang-o gaan be-u̱r na.
Shir was-mo̱, komo ko̱wan wu̱ yage̱ was u̱n o̱r u̱n wu̱ à, wu̱ nap Shir á.