2 Tasaronika-ne̱ 1:8 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱8 Wu̱a rangse̱ ka ye̱ nape̱ Shir á u̱n ka ye̱ yage̱ nome̱ u̱n Ma-to̱ m-Re̱re̱m o-do̱ro̱tte̱ à to̱ ma Wan-Ko̱yan na Ye̱so. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
¿No̱ nap u̱nze no̱ ya'aste̱ hi u̱n no̱ be-de u̱n wu̱ ken, wu̱ no̱ he m-no̱me̱ o-do̱ro̱tte̱ u̱ntu̱n gu̱w-ne̱? No̱ gu̱w-ne̱ ye̱ no̱ ro̱ be-de u̱n wu̱ no̱ m-no̱me̱ o-do̱ro̱tte̱ à. No̱ gu̱w-ne̱ ye̱ be-de u̱r-ba'as, de ro̱ m-woot u̱n ne̱t be-de m-mar à, ko̱ ne̱ be-de o-do̱ro̱tte̱ o̱ ro̱ m-woot u̱n ne̱t be-de u̱n kashi u̱r-she'et be-de Shir.
Remen Ibrahi she̱re̱g be-de Shir, o̱ rwo̱'e̱ wu̱ no̱mo̱te̱ Shir o-do̱ro̱tte̱ da-o̱ Shir aage̱ wu̱ à. Shir ze̱e̱ru̱ wu̱, “Ine̱, o neke̱ dak-o̱ u̱m swo̱re̱ o-nu, man 'ye wo̱ à.” Wu̱ yagu̱ru̱ dak-o̱ u̱n wu̱. Wu̱ no̱mu̱ru̱ o-do̱ro̱tte̱ u̱n ka ma-to̱ ne̱. Wu̱ inu̱ru̱, ko̱ de wu̱ nepte̱ dak-o̱ wu̱ he m-neke̱ á.
A ru á, u̱rege̱ a yagu̱te̱ m-was u̱n ka caari-to̱ u̱t-ma to̱ u̱n gwu̱ to̱ ne̱. To̱ rwu̱u̱ne̱ u̱n nu-o̱ u̱n Wà-wu̱ Shir à. Wà-wu̱ Shir, wu̱ ro̱ na Wan-Ko̱yan à, Ye̱so u̱n hi u̱n de u̱n wu̱, wu̱ ru̱ru̱ na to̱. Ká da-de ne̱, ye̱ ho̱ge̱ to̱ u̱n nu-o̱ u̱n wu̱ à, ye̱ dooru̱ na m-ru̱re̱ u̱n nip-o̱ u̱n to̱.
Ka da-de ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t wu̱ durumse̱ ye̱ à, a jorbu̱ wu̱ n-me̱ u̱n mar-o̱ o-ra o̱ ro̱ m-re̱ u̱n ta'ar-to̱ u̱n caari-o̱ o-ra gu̱wgu̱w à, be-de a jorbe̱ ka nem-yo à be-u̱r gaan u̱n ka wan-rwo̱r u̱n ma-to̱ shir wu̱ u̱t-bo̱ wu̱ ne̱. Re̱e̱no̱ ye̱ he swo̱ u̱r-ko̱o̱b m-te̱t, m-ho̱w ne̱, har da-o̱ ba m-ta.
Amba ya-o-gye̱r, u̱n yan-ko̱o̱b-de m-she̱r ne̱, u̱n ye̱ ho̱ hun-ne̱ à, ya-o-ás, u̱n ye̱ ro̱ m-yoos u̱n saw-to̱ made ne̱ à, u̱n kwu̱kte̱ m-gir ne̱ komo kap ya-u̱t-bo̱, myet-o̱ u̱n ye̱ gwu̱u̱g-de u̱n ye̱ ka mar-mo̱ o-ra o̱, o̱ ro̱ m-tu̱ks u̱n ta'ar-to̱ u̱n caari-o̱ o-ra à. Mo̱ ka ro̱ mar-m ayoore̱-mo̱.”