1 Yohana 3:8 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱8 Bo̱n ne̱t-wu̱ ro̱ m-ma'as u̱n no̱m u̱t-ba'as à, wu̱ mà ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t wu̱, remen cin n-ga ne̱ ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t wa-u̱t-ba'as-wu̱. Amba Ye̱so Wà-wu̱ Shir haante̱ remen wu̱ sabu̱rté̱ se̱nge̱-mo̱ u̱n ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
No̱, tato no̱ ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t wu̱. Co̱n-m no̱ ne̱ komo no̱ nom rii-yo tato no̱ co̱ne̱ à. Wu̱, cin u̱r-takan wan-ho̱ de u̱n ne̱t-wu̱. Wu̱ ro̱ m-e̱s u̱n o-nip á, remen ho̱-mo̱ u̱n wu̱ ro̱ ko̱n be-de u̱n o̱ shir á. Bo̱-to̱ wu̱ ro̱tte̱ m-'wo̱ns, remen wu̱ wa-u̱t-bo̱-wu̱, tato-o̱ u̱n ya-u̱t-bo̱.
Ka da-o̱ no̱ u̱n no̱m u̱n rem-se u̱n ba u̱r-bon se hun-ne̱ ye̱ nape̱ Shir á ro̱ m-no̱m à. No̱ o-do̱ro̱tte̱ o̱ u̱n ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t wu̱ ro̱ u̱t-gwo̱mo to̱ u̱n ya-u̱t-yage̱ to̱ u̱n Shir be-to̱ n-to̱n à. Ka ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t wu̱ ro̱ m-mo̱ka m-se̱nge̱ wu̱ garamsu̱te̱ hun-ne̱ ye̱ ro̱ u̱n no̱me̱ u̱n Shir ko̱o̱b-de o-do̱ro̱tte̱ à.
Nip-o̱, m-she̱r be-de Shir ro̱ m-'wo̱ns ne̱ ko̱ de nomte̱ se ken rem-se ro̱ko̱n wukusse̱ à: Ye̱so haante̱ n-me̱ o-wu̱r u̱ntu̱n o̱ ma na, Ku̱kt-o̱ Shir kutute̱ na wu̱ kashi u̱n ne̱t-wu̱. Yan-to̱m-ye̱ Shir ye̱ hyanag wu̱. Yan-dor Ye̱so ko̱'o̱te̱ ma-to̱ u̱n wu̱ be-de hun-ne̱ kap ho̱no o-dak. Hun-ne̱ go̱kste̱ kà ko̱'o̱t-o̱ be-u̱t-be ho̱no o-dak kap. Shir de̱ku̱ wu̱ ha-m o̱ n-To̱n be-de m-se̱ps.
No̱ baks komo u̱n ka yan-to̱m-ye̱ Shir ye̱ ne̱, ye̱ yage̱ m-she'et u̱n con-de u̱n ye̱ de u̱t-gwo̱mo de Shir sagbu̱ ye̱ à. Amba ye̱ yagu̱ru̱ be-de con-de u̱n ye̱. Shir ru̱'u̱ste̱ ye̱ u̱n kur-o̱ m-ke'et o̱ o-comb. Wu̱ ka'ag ye̱ u̱n kwo̱m-to̱ m-ke'et har da-o̱ ba m-ta. Ye̱ ro̱ u̱n 'er-de u̱n ho̱-u̱r caari-de u̱n piish u̱t-ma.
Ka da-de ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t wu̱ durumse̱ ye̱ à, a jorbu̱ wu̱ n-me̱ u̱n mar-o̱ o-ra o̱ ro̱ m-re̱ u̱n ta'ar-to̱ u̱n caari-o̱ o-ra gu̱wgu̱w à, be-de a jorbe̱ ka nem-yo à be-u̱r gaan u̱n ka wan-rwo̱r u̱n ma-to̱ shir wu̱ u̱t-bo̱ wu̱ ne̱. Re̱e̱no̱ ye̱ he swo̱ u̱r-ko̱o̱b m-te̱t, m-ho̱w ne̱, har da-o̱ ba m-ta.