Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattha 9:22 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

22 Jesus turnt roon an saen hir. “Tak hairt, dochtèr dear,” he saed, “Yer faith haes made ye weel.” An tha wumman wus hailt that verie mïnit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattha 9:22
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Then Jesus saed bak tae hir, “Wumman, sitch an a faith ye hae! Ye'll get whut ye axt fer.” An hir dochtèr got bettèr that verie oor.


Jesus gien tha ïll spïrit a richt barjin, an ït cum oot o tha boy, an he wus bettèr agane frae that verie mïnit.


Then Jesus saed tae tha centurion, “Gae! It wull be daen fer ye tha wye ye believed ït wud.” An hïs sarvint got bettèr agane that verie mïnit.


The' brocht a paralysed man tae hïm, lyin on a bed. An whaniver Jesus saa tha faith the' haed, he saed tae tha paralysed man, “Tak hairt, sinn; yer sïns ïs aa forgien.”


Then he toucht thair een an saed, “It'll be daen tae ye, accoardin tae yer faith.”


An Jesus saed bak tae hïm, “Gang yer wye, yer faith haes made ye hale!” An al at yinst he wus able tae see agane, an he went aff doon tha róad eftèr Jesus.


“Dochtèr,” he saed til hir, “yer faith haes made ye weel. Gang ïn peace; ye ir redd o yer trouble.”


Jesus saed tae tha man, “Rise up an gang yer wye, yer faith haes made ye weel.”


An Jesus saed bak tae hïm, “Hae yer sicht! Yer faith haes made ye hale.”


Then Jesus saed tae tha wumman, “Yer faith haes saved ye. Gang weel!”


Then Jesus saed, “Dochtèr, yer faith haes hailt ye. Fair ye weel!”


Then tha faither knowed richt awa that ït wus tha verie time o day that Jesus saed tae hïm, “Yer sinn wull leeve.” Sae he becum a believer tae, hïm an aa ïn hïs hoose.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ