Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattha 8:16 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

16 An that evenin, the' brocht tae hïm a hale lock o fowk that wur bothert wi ïll spïrits, an he driv oot tha spïrits wi a wurd an cured aa that wus seeck.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattha 8:16
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Then the' brocht hïm a man bothert wi ïll spïrits. He wus blin an dum, an Jesus made hïm bettèr, sae he cud baith taak an see.


An whan Jesus cum tae lan, he fun a quare thrang o fowk fornent hïm, an hïs hairt went oot tae thaim an he cured thair seeck fowk.


He toucht hir han an tha faivir left hir, an she got up an stairtit tae sarve an luk eftèr hïm.


Tha yins lukkin eftèr tha pïgs run aff; the' gaed ïntae tha toon an toul iveriebodie aa that haed tuk place, an whut haed happent tae tha men bothert wi ïll spïrits.


The' brocht a paralysed man tae hïm, lyin on a bed. An whaniver Jesus saa tha faith the' haed, he saed tae tha paralysed man, “Tak hairt, sinn; yer sïns ïs aa forgien.”


Then fower men cum tae tha hoose, cairryin a paralysed man.


Fer Jesus haed aareadie saed tae hïm, “Cum oot o tha man, ye ïll spïrit.”


Jesus saa that tha crood wus gettin bïgger, an he gien tha wïckit spïrit a richt barjin, sayin, “Cum oot o hïm, ye deef an dum spïrit, an stye oot!”


Whan Jesus saa hir, he caad hir an saed tae hir, “Wumman, ye'r redd o yer seeckness, an ye'r noo free!”


Noo whan tha sin wus gaun doon, aa tha yins that haed seeck fowk wi aa kines o disaises brocht thaim tae Jesus; an he püt hïs hans on iverie yin o thaim, an hailt thaim.


Forbye, demons cum oot o monie o thaim, cryin oot, “Ye ir [Christ,] tha Sinn o God!” An he wud chack thaim, oardèrin thaim no tae spake, fer the' kent that he wus tha Christ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ