Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattha 28:9 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

9 whan aa o a suddent Jesus appeart fornent thaim. “Fair faa ye!” saed he. An the' went tae hïm, tuk houl o hïs feet an wurshipt hïm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattha 28:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Then thaim that wur ïn tha bóat wurshipt hïm, sayin, “You are tha Sinn o God, an that's tha truith o ït!”


the' laik men tae touch thair keps tae thaim ïn tha mairket places, an tae caa thaim ‘Rabbi’.


Then Jesus saed tae thaim, “Dïnnae be feart. Gae an tell ma brithers tae gae ïntae Galilee, an the'll see me thair.”


Whaniver the' saen hïm, the' wurshipt hïm; but some aye haed thair doots.


Sae tha weemen hurriet frae tha tomb; the' wur afeart, yit fu o joy. The' run tae tell hïs follaers,


Tha angel saed til hir, “Fair faa ye, blisst amang weemen, tha Loard ïs wi ye.”


[An the' wurshipt hïm] an the' went bak tae Jerusalem wi blythesum hairts.


an as she wus behin hïm greetin, hir tears stairtit tae faa on Jesus's feet. Tha wumman dryed hïs feet wi tha hair o hir heid, an she kïsst thaim as she poored tha scent ower thaim.


Weel, Mary tuk aboot a pint o pure nard, a scentit oyle that coast bïg money, an she poored ït ower Jesus's feet an gien thaim a dicht wi hir hair. An tha hoose wus fu o tha sweet scent o tha oyle.


Whaniver ït wus dairk got on thon furst day o tha week, tha follaers wur thegither behin lockt dures fer fear o tha Jews. An Jesus cum an stud amang thaim. “Peace be wi yis!” qo he.


Tammas saed til hïm, “Ma Loard an ma God!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ