Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattha 25:31 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

31 An Jesus went on tae say thïs, “Whaniver tha Sinn o Man cums ïn hïs glorie, an aa tha angels alang wi hïm, he'll sït on hïs throne ïn heivenlie glorie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattha 25:31
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fer tha Sinn o Man ïs gaun tae cum wi hïs angels ïn hïs Faither's glorie, an then he'll reward iverie sing'l bodie accoardin tae whut the' hae daen.


Jesus saed tae thaim, “A tell ye tha truith, whaniver tha new warl cums aboot, an tha Sinn o Man sïts on hïs throne o glorie, yous that hae follaed me wull sït doon on twal thrones as weel, judgin tha twal clans o Israel.


At mïdnicht tha cry rung oot: ‘Here's tha bridegruim! Cum on oot an meet hïm!’


“It's as ye say,” Jesus answert. “But A'm tellin yis aa, that In a day tae cum yis'll see tha Sinn o Man sïttin at tha richt han o tha Michtie Yin, an cumin on tha cloods o heiven.”


An Jesus saed, “A am. An ye wull see me, tha Sinn o Man, saitit at tha richt han o tha Michtie Yin, an cumin ïn tha cloods o heiven.”


Fer ïf oniebodie ïs no wullin tae stan up fer me an ma wurds ïn thïs wïckit an godless day an age, then tha Sinn o Man wull no stan up fer hïm whan he cums ïn hïs Faither's glorie wi tha halie angels.”


But frae thïs time forrit, tha Sinn o Man wull be saitit at tha richt han o tha Michtie Yin.”


Fer ïf oniebodie ïs no wullin tae stan up fer me an ma wurds, then tha Sinn o Man wull no stan up fer hïm whan he cums ïn hïs glorie, an tha glorie o hïs Faither an tha halie angels tae.


An then he addit, “A'm tellin yis tha truith, thair's a day cumin whaniver ye'll see heiven apen up, an tha angels o God gaun up an cumin doon on tha Sinn o Man.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ