Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattha 21:37 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

37 Last o aa, he sent hïs ain sinn tae thaim. ‘He's ma ain sinn, shairlie the'll hae regaird fer hïm!’ he saed.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattha 21:37
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Then he sent ither sarvints tae thaim, mair ner he sent tha furst time, an tha fairmers traitit thaim aa tha same wye.


But whaniver tha tenant-fairmers saa tha sinn, the' saed tae yin anither, ‘Thïs ïs tha boy wull tak ower whan hïs da dees. Cum on noo, an we'll dae hïm ïn, an whutiver hïs da wus fer leain hïm wull cum tae us!’


An a voice cum frae heiven sayin, “Thïs ïs ma Sinn, ma hairt's delicht; A'm weel plaised wi hïm.”


Bi noo tha laird haed naebodie lef tae senn apairt frae hïs ain dear sinn. Sae ïn tha enn he sent hïm tae thaim, thïnkin tae hissel, ‘He's ma ain sinn, shairlie the'll hae regaird fer hïm!’


Then tha laird o tha vineyaird saed, ‘Whut wull A dae? A know, A'll senn ma ain sinn that A love. The' ir shair tae hae regaird fer hïm!’


Naebodie haes iver saen God; ït ïs God's yae Sinn, wha bides ïn tha hairt o tha Faither, that haes showed hïm tae fowk.


A hae saa ït fer masel an A'm wutness tae ït. Thon man daes be tha Sinn o God.”


Fer God loved tha warl that much, that he gien hïs yin an ainlie Sinn, sae that whaiver pits thair trust ïn hïm wull no be loast, but wull leeve fer ivermair.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ